"leadership and accountability" - Traduction Anglais en Arabe

    • القيادة والمساءلة
        
    • والقيادة والمساءلة
        
    • قيادة ومساءلة
        
    • التوجيه والمساءلة
        
    leadership and accountability are key factors for sustainable development. UN إن القيادة والمساءلة عاملان أساسيان لتحقيق التنمية المستدامة.
    :: Critical sources of leadership and accountability remain untapped. UN :: هناك مصادر بالغة الأهمية لممارسة القيادة والمساءلة لم تستغل بعد.
    They bring together departments central to tackling Violence Against Women and provide high-level leadership and accountability, driving forward work and reviewing and monitoring progress. UN وهي تجمع معا الإدارات الرئيسية المعنية بمعالجة العنف ضد المرأة كما توفر القيادة والمساءلة الرفيعة المستوى، فتدفع بالعمل قدما وتستعرض التقدم وترصده.
    NEPAD is anchored in the fundamental principles of African ownership, leadership and accountability, as well as good governance and the maintenance of peace and security. UN ونيباد ترتكز على المبادئ الأساسية للملكية والقيادة والمساءلة الأفريقية، إلى جانب الحكم الرشيد وصون السلم والأمن.
    ● Initiate cabinet-style collective leadership and accountability; UN ● استحداث قيادة ومساءلة جماعية على النمط الوزاري؛
    In this connection, the Committee underscores the importance of the leadership and accountability of the Chief Information Technology Officer (see A/62/510, para. 36). UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على أهمية مسألتي التوجيه والمساءلة فيما يتعلق بكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات (انظر A/62/510، الفقرة 36).
    This will require leadership and accountability for results across the system in supporting gender equality, as well as improvements in deployment of expertise, sequencing of interventions, targeting financial allocations and monitoring. UN وسيتطلب ذلك التحلي بروح القيادة والمساءلة عن النتائج على نطاق المنظومة دعما للمساواة بين الجنسين، فضلا عن إدخال تحسينات في تطوير الخبرة، وتسلسل الأنشطة، وتوجيه المخصصات المالية، والرصد.
    UN-Women representatives receive leadership and accountability training. UN ويتلقى ممثلو الهيئة تدريباً على القيادة والمساءلة.
    5. The strategy outlines the governance mechanisms, stronger leadership and accountability under the Chief Information Technology Officer and value for investment. UN ٥ - وتجمل الاستراتيجية آليات الإدارة وسبل تعزيز القيادة والمساءلة تحت سلطة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، والقيمة الجديرة بالاستثمار.
    7. Strengthen global leadership and accountability UN 7 - تعزيز القيادة والمساءلة على الصعيد العالمي
    IV. Strengthen global leadership and accountability UN رابعا - تعزيز القيادة والمساءلة على الصعيد العالمي
    AoR lead agencies hold similar roles within their area of responsibility, while the lead agency maintains overall leadership and accountability, including accountability for the cluster. UN والوكالات الرائدة في مجالات المسؤولية تضطلع بأدوار مماثلة في إطار مجال مسؤوليتها، في حين تحافظ الوكالة الرائدة على القيادة والمساءلة بصفة عامة، بما فيها المساءلة عن المجموعة.
    The Government should provide leadership and accountability, the private sector innovation and social responsibility and the social sector engagement and commitment. III. Everything human is local UN وينبغي للحكومة أن توفر القيادة والمساءلة وينبغي للقطاع الخاص أن يوفر الابتكار والمسؤولية الاجتماعية وينبغي للقطاع الاجتماعي أن يسهم بالمشاركة والالتزام.
    :: Weaknesses in leadership and accountability UN :: وجود نقاط ضعف في القيادة والمساءلة
    leadership and accountability for gender mainstreaming were seen as weak UN جيم - كان يعتبر أن القيادة والمساءلة في تعميم مراعاة المنظور الجنساني يتسمان بالضعف
    4. Emphasizes that the submission of budget proposals by missions to Headquarters should constitute part of the leadership and accountability functions of the Head of Mission/Special Representative of the Secretary-General; UN 4 - تؤكد على أن تقديم مقترحات الميزانية من البعثات إلى المقر ينبغي أن يشكل جزءا من مهام القيادة والمساءلة لرئيس البعثة/الممثل الخاص للأمين العام؛
    4. Emphasizes that the submission of budget proposals by missions to Headquarters should constitute part of the leadership and accountability functions of the Head of Mission/Special Representative of the Secretary-General; UN 4 - تؤكد على أن تقديم مقترحات الميزانية من البعثات إلى المقر ينبغي أن يشكل جزءا من مهام القيادة والمساءلة لرئيس البعثة/الممثل الخاص للأمين العام؛
    leadership and accountability UN القيادة والمساءلة
    Ownership, leadership and accountability for the PRS UN جيم - الملكية والقيادة والمساءلة في مجال استراتجيات الحد من الفقر
    Ownership, leadership and accountability for the MDGs UN جيم - الملكية والقيادة والمساءلة في مجال تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    50. The achievement of durable solutions requires leadership and accountability on the part of national, local and international actors. UN 50 - يتطلب تحقيق حلول دائمة وجود قيادة ومساءلة من جانب الجهات الفاعلة على الصعد الدولية والوطنية والمحلية.
    In February 2009, the government established a Ministerial Committee on Disability Issues, which aims to provide visible leadership and accountability for implementing the Convention and the New Zealand Disability Strategy, and to set a coherent direction for disability issues across government. UN وفي شباط/فبراير 2009 أنشأت الحكومة لجنة وزارية معنية بقضايا الإعاقة تهدف إلى توفير قيادة ومساءلة واضحتين لتنفيذ الاتفاقية واستراتيجية نيوزيلندا للإعاقة وتحديد توجه متسق لقضايا الإعاقة في جميع قطاعات الحكومة.
    In this connection, the Advisory Committee underscores the importance of the leadership and accountability of the Chief Information Technology Officer (ibid., para. 36). UN وفي هذا الصدد، تشدد اللجنة على أهمية مسألتي التوجيه والمساءلة فيما يتعلق بكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات (المرجع نفسه، الفقرة 36).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus