"learn a" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتعلم
        
    • تعلّم
        
    • يتعلم
        
    • التعلم
        
    • لتعلم
        
    • نتعلم
        
    • تعلم إحدى
        
    • تتعلمي
        
    • يتعلّم
        
    • يتعلموا
        
    • تعلم بعض
        
    • تتعلموا
        
    • تتعلمون
        
    - One of the things that's so great about the show is that you'll actually learn a few things. Open Subtitles واحدة من الأشياء التي تعتبر عظيمة جدا حول العرض هو أنك تتعلم بالفعل عدد قليل من الأشياء.
    I feel like we can learn a lot from each other. Open Subtitles أنا أشعر أننا يمكن أن تتعلم الكثير من بعضنا البعض.
    Training women in particular skill areas (FTS) to enable them to learn a range of income-generating activities (AGR). UN تدريب النساء في مجال التدريب التقني الخاص لتمكينهن من تعلّم أنشطة مختلفة مدرة للدخل.
    Someone Mr. Welles said he could learn a lot from. Open Subtitles شخص قال السيد ويليس انه سوف يتعلم منه الكثير
    In learning centres for intellectually disadvantaged pupils, the curriculum provides a preparation for working life that enables them to learn a trade, prepare for life and access the job market, without gender discrimination. UN وفي مراكز التعلم الخاصة بالتلاميذ المتخلفين ذهنياً، يتيح المنهج الدراسي تحضير الأطفال للحياة العملية التي تمكنهم من تعلم حرفة، وتحضيرهم لمواجهة الحياة والدخول إلى سوق العمل دون تمييز بين الجنسين.
    It takes an infant 18 months to learn a few words. Open Subtitles إنها عملية تستغرق من الطفل 18 شهرا لتعلم بضع كلمات
    We could learn stuff at Epcot. I could learn a lot. Open Subtitles يمكننا ان نتعلم اشياء في ابكوت وانا يمكنني ان اتعلم
    You, young man, should learn a bit of courtesy. Open Subtitles أيها الشاب يجب أن تتعلم القليل من المجاملة
    You can learn a lot from snails, young man. Open Subtitles تستطيع أن تتعلم من المحار كثيراً،أيها الفتي الصغير.
    You can learn a thing or two from me, Raymond. Open Subtitles . يمكنك أن تتعلم شيئا أو اثنين مني ياريموند
    Maybe, you know, learn a little bit before you just bust things up. Open Subtitles ربما عليك، تعرف، أن تتعلم قليلا قبل أن تفسد الأمور
    Individuals are able to learn a basic skill at the craft level. UN فيستطيع الأفراد تعلّم مهارات أساسية من المستوى الحرفي.
    You learn a great many things in cycles, boxes... cages. Open Subtitles يمكن للمرء تعلّم الكثير من الأشياء العظيمة في الدورات، الصناديق.. الأقفاص
    For a newbie witch to learn a complicated spell under massive stress? Open Subtitles تعلّم ساحرة مبتدئة لتعويذة معقّدة في ظلّ ضغط رهيب؟
    It is a transition that requires that everyone concerned has to learn a new language and new way of working. UN فهي عملية تحول تقتضي أن يتعلم كل واحد من المعنيين بالأمر لغة جديدة وطريقة جديدة في العمل.
    And perhaps learn a little bit about trial science or whatever it is you call it. Open Subtitles و ربما التعلم بعض الشئ عن علم المحاكمات أو أيًا كان ما تدعوه به
    While at home receiving childcare aid, a parent may enroll in a programme to learn a new skill free of charge UN :: بينما يتلقى الوالد معونة لرعاية الطفل في البيت، يمكن أن يلتحق ببرنامج لتعلم مهارة جديدة دون رسوم
    It seems like every week we learn a new lesson. Open Subtitles هذا صحيح يبدو أننا نتعلم درساً جديداً كل أسبوع
    To secure a future for the Sami languages, respondents suggested that the Sami Parliament of Sweden encourage more young people to learn Sami by providing scholarships and economic support for students who wish to learn a Sami language. UN ولتأمين مستقبل للغات الصامية، اقترح المجيبون أن يقوم البرلمان الصامي السويدي بتشجيع أعداد أكبر من الشباب على تعلم اللغة الصامية عن طريق توفير المنح الدراسية والدعم الاقتصادي للطلاب الراغبين في تعلم إحدى اللغات الصامية.
    It tells me that you worked in a teaching hospital and didn't learn a damn thing. Open Subtitles يخبرني بإنكِ عملتِ في المستشفى التعيلمي و لم تتعلمي شيء.
    But a stone's throw away is another bower and one from which the youngster could learn a lot. Open Subtitles لكن ثمّة طائر آخر على مقربة وطائرٌ قد يتعلّم الصغير منه الكثير
    Yeah, they could stand to learn a lesson or two from us, because we would never take our homelessness and shove it down everybody's face. Open Subtitles هم يجب ان يتعلموا درس أَو إثنان منّا لأننا لَنْ نَأْخذَ تشرُّدَنا وندْفعُه في وجه كُلّ شخصِ.
    So, are you ready to follow Batman and maybe learn a few life lessons along the way? Open Subtitles وبالتالي، هل أنت على استعداد لمتابعة باتمان وربما تعلم بعض الدروس الحياة على طول الطريق؟
    And that you and kirsten could learn a few things from her. Open Subtitles وهذا لك وكيرستن يمكنكم أن تتعلموا بعض الأشياء منها.
    You share a bed with a guy for long enough, you learn a few things. Open Subtitles عندما تشاركون رجلاً في السرير لمدة طويلة تتعلمون بعض الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus