"least every" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأقل كل
        
    Each mission should be evaluated on its own merits at least every two years. UN وينبغي أن تقيَّم كل بعثة على أساس مزاياها على الأقل كل سنتين.
    Subsequently, the State party must submit a report at least every fourth year. UN وعلى الدولة الطرف بعد ذلك أن تقدم تقريراً على الأقل كل أربع سنوات.
    Yeah, he plays nine holes at least every day at the, uh, Rockville Country Club. Open Subtitles نعم، يلعب تسع فتحات على الأقل كل يوم نادي روكفيل الريفي
    Firms with fewer relevant audit engagements are reviewed at least every three years. UN أما مؤسسات مراجعة الحسابات التي تكون قد نفَّذت عدداً أقل من عمليات مراجعة الحسابات ذات الصلة فتخضع للمراجعة على الأقل كل ثلاث سنوات.
    The inventory shall be updated at least every [Y] years. UN وينبغي تحديث قوائم الجرد على الأقل كل [Y] من السنوات.
    This Committee will meet at least every quarter to monitor expenditure and programmatic activities to-date and planned expenditure and activities to ensure that funding is allocated to priority operations. C. Regional Service Centre at Entebbe, Uganda UN وستجتمع اللجنة مرة على الأقل كل ثلاثة أشهر لرصد الإنفاق والأنشطة البرامجية حتى تاريخ اجتماعها، والنفقات المقررة والأنشطة، من أجل ضمان تخصيص التمويل اللازم للعمليات ذات الأولوية.
    Further enhancements of the instructions will be made in respect of the Board's specific recommendations on, for example, assessing the market for alternatives at least every five years. UN وسيتم إدخال المزيد من التحسينات على التعليمات الخاصة بالتوصيات المحددة للمجلس، على سبيل المثال تلك الواردة بشأن تقييم السوق بحثاً عن بدائل مرة على الأقل كل خمس سنوات.
    The Committee notes, in connection with the functions of IAAC, that paragraph 7 provides for a review at least every three years by IAAC of the adequacy of its terms of reference. UN وتنوه اللجنة الاستشارية، فيما يخص مهام اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، إلى أن الفقرة 7 تنص على أن تعاود اللجنة، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات، النظر في مدى ملاءمة اختصاصاتها.
    For evaluations to take place at least every three years, the Conference of the Parties will carry out an evaluation at each subsequent ordinary meeting. UN وضرورة إجراء هذه التقييمات مرة علي الأقل كل ثلاث سنوات، وأن يقوم مؤتمر الأطراف لأجل ذلك بإجراء التقييم أثناء كل اجتماع عادي بعد ذلك.
    Detainees whose right to exercise has been restricted are still entitled to outdoor exercise, not necessarily during daylight hours, for one hour at least every seven days for a period of up to one month. UN وعند إخضاع حق التريض لقيود يظل المحتجز الحق في التريض في الخارج ولكن ليس بالضرورة أثناء النهار، أو لمدة ساعة على الأقل كل سبعة أيام لمدة شهر.
    You know, we're not gonna win over the opposition, but at least every liberal reader in Manhattan is gonna know what a jackass Rawlings is. Open Subtitles تعرفين أننا لن نؤثر على المعارضين ولكن على الأقل كل قارئ ليبرالي في منهاتن سيعرف أن "رولينغز" أحمق
    6. Commencing at its first meeting, and at least every three years thereafter, the Conference of the Parties shall, in consultation with the World Health Organization, evaluate the continued need for DDT for disease vector control on the basis of available scientific, technical, environmental and economic information, including: UN 6 - ابتداء من أول مؤتمر للأطراف، وعلى الأقل كل ثلاث سنوات بعد ذلك، يقوم مؤتمر الأطراف، بالتشاور مع منظمة الصحة العالمية، بتقييم استمرار الحاجة إلى الـ دي. دي. تي لمكافحة ناقلات الأمراض على أساس المعلومات العلمية والتقنية والبيئية والاقتصادية المتوافرة بما في ذلك:
    7. The Committee shall review, at least every three years, the adequacy of its present terms of reference and, where necessary, propose changes to the General Assembly for consideration and approval. UN 7 - تعاود اللجنة، مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات النظر، في مدى ملاءمة اختصاصاتها الحالية، وتقترح، حسب الاقتضاء، تغييرات تعرض على الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها.
    5. Since then, the Commission, which was supposed to meet at least every quarter, has met twice: in March and September 1999. UN 5- ومنذ ذلك الحين، لم تجتمع اللجنة التي كان من المفترض أن تجتمع مرة على الأقل كل فصل إلا مرتين: في آذار/مارس وأيلول/سبتمبر 1999.
    To support the creation and funding of a global civil society forum to meet at least every two to three years in the period leading up to the annual session of the General Assembly, provided that such a forum is conducted democratically and transparently and is truly representative of all sectors of civil society and all parts of the world. UN دعم إنشاء وتمويل منتدى عالمي للمجتمع المدني يجتمع مرة واحدة على الأقل كل سنتين أو ثلاث في الفترة المفضية إلى الدورة السنوية للجمعية العامة، شريطة أن تجري أعمال هذا المنتدى بصورة ديمقراطية وشفافة وأن يمثل بصدق جميع قطاعات المجتمع المدني وأرجاء العالم كافة.
    The compensation of these three senior officials was last reviewed comprehensively in January 2000 and is subject to a comprehensive review at least every five years. UN وقد جرى آخر استعراض لتعويضات هؤلاء المسؤولين الكبار الثلاثة بشكل شامل في كانون الثاني/يناير 2000 وهي تخضع لاستعراض شامل مرة على الأقل كل خمس سنوات.
    Brazil was in an extraordinary position: although it had ratified the Convention in 1984, it had only just complied with the provisions of article 18, paragraph 1, which required an initial report on implementation one year after ratification, and at least every four years thereafter. UN وأضافت أن البرازيل في وضع استثنائي, فعلى الرغم من أنها صدقت على الاتفاقية في 1984, فإنها لم تذعن سوى لأحكام الفقرة 1 من المادة 18, التي تقضي بتقديم تقرير أوّلي عن التنفيذ بعد سنة من التصديق, ثم بعد ذلك مرة على الأقل كل أربع سنوات.
    (e) Requested the Committee to report orally, through its Chairman, at least every 180 days to the Council on the overall work of the Committee and the Executive Directorate; UN (هـ) طلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس، عن طريق رئيسها، تقريراً شفوياً مرة واحدة على الأقل كل 180 يوماً عن مجمل عملها وعمل المديرية التنفيذية؛
    (e) Requested the Committee to report orally, through its Chairman, at least every 180 days to the Council on the overall work of the Committee and the Executive Directorate; UN (هـ) طلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس، عن طريق رئيسها، تقريراً شفوياً مرة واحدة على الأقل كل 180 يوماً عن مجمل عملها وعمل المديرية التنفيذية؛
    (e) Requested the Committee to report orally, through its Chairman, at least every 180 days to the Council on the overall work of the Committee and the Executive Directorate; UN (هـ) طلب إلى اللجنة أن تقدم إلى المجلس، عن طريق رئيسها، تقريرا شفويا مرة واحدة على الأقل كل 180 يوما عن مجمل عملها وعمل المديرية التنفيذية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus