"least now" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأقل الآن
        
    • الأقل الأن
        
    • الاقل الان
        
    • الاقل الآن
        
    • الأقل الان
        
    At least now, I got a chance to do somethin'right. Open Subtitles على الأقل الآن لدي فرصه لأقوم بشيء ما بالطريقه الصحيحه
    Well, at least now we know the wee one's name. Open Subtitles حسنا، على الأقل الآن نحن تعرف اسم وي واحد.
    I'm truly sorry, Ron, but at least now you have closure. Open Subtitles أنا آسف حقا، رون، ولكن على الأقل الآن لديك الإغلاق.
    Prentiss: AT least now, EVERYONE WITH FORCE KNOWS HE'S OUT THERE. Open Subtitles على الأقل الأن الكل في سلك الشرطة يعرف انه طليق
    At least now she can't fuck us over anymore. Open Subtitles على الاقل الان لن تستطيع تخريب حياتنا مجددا
    And at least now, if he can't, you won't have to be the one to tell him. Open Subtitles على الاقل الآن لو لم يستطيع لن تكوني انت من عليك اخباره بهذا
    Well, at least now we know this stops the bees. Open Subtitles حسنا، على الأقل الآن ونحن نعرف هذا يتوقف النحل.
    At least now his mother has someone to bury. Open Subtitles على الأقل الآن أمّه عِنْدَهُ شخص ما للدَفْن.
    Well, at least now maybe We'll get a better parking place. Open Subtitles حسناً، على الأقل الآن ربما سنحصل على مكان توقف افضل.
    Well, at least now I can get down to work. Open Subtitles حَسناً، على الأقل الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْدأَ العمل.
    At least now we won't get them mixed up. Open Subtitles على الأقل الآن لن نسمح لهم بالأختلاط بنا.
    I mean, at least now they're paying me for it, right? Open Subtitles انا اعني, على الأقل الآن انهم يدفعون لي لذلك، صحيح
    Besides, you're always complainin'about the shit that comes outta my mouth, at least now it's minty fresh. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنت تشكو دائما عن القرف الذي يخرج من فمي، على الأقل الآن طازجة.
    Well, at least now you won't have to play bumbling-but-effective hero on your own. Open Subtitles على الأقل الآن لن تلعب دور البطل المضطرب لكن الفعّال بمفردك
    At least now we know Valentine can never get the mirror and raise the Angel. Open Subtitles على الأقل الآن نحن نعرف ان فلانتين لا يمكنه أبدا الحصول على المرآة والنهوض بالملاك
    Well, at least now I can go back to creating my online dating profile. Open Subtitles على الأقل الآن استطيع العودة لإنشاء حسابي الإلكتروني للمواعدة
    Hey, at least now you won't waste another two years with this slimeball. Open Subtitles مهلاً , على الأقل الآن لن تضيعين عامين أخريين على هذا الحقير
    But at least now I know that it wasn't you. Open Subtitles ولكن على الأقل الآن أنا أعلم أنه لم يكن أنت
    Well, at least now that we're both on the inside, we're one step closer to getting our lives back. Open Subtitles على الأقل الأن نحن الاثنان بالداخل لقد اقتربنا من استرجاع حياتنا
    Well, at least now I understand what he felt when he split the atom. Open Subtitles حسنٌ، على الأقل الأن أفهم ما شعر به حين قام بشطر الذرة
    At least now I get to keep the four-leaf clover. Open Subtitles على الاقل الان يمكني بالحفاظ على اربع وراقات البرسيم.
    At least now we know what's pow ering the station. Open Subtitles على الاقل الآن نعرف ما يزود المحطة بالطاقه
    Well, at least now your scent is really masked. Open Subtitles حسناً , على الأقل الان رائحتك مخفية تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus