"legal aspects of electronic commerce" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
        
    • بالجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
        
    Over the last three years, 420 experts had been trained in the legal aspects of electronic commerce, using e-learning and face-to-face workshops at the regional level. UN فعلى مدى السنوات الثلاث الماضية، تم تدريب 420 خبيراً على الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية في إطار حلقات عمل للتعلم الإلكتروني والتعلم وجهاً لوجه على الصعيد الإقليمي.
    12. Furthermore, a distance-learning course on legal aspects of electronic commerce was delivered in Kenya and Rwanda. UN 12- وعلاوة على ذلك، نظمت في كينيا ورواندا دورة تدريبية للتعلم عن بعد تناولت الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية.
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    legal aspects of electronic commerce UN الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية
    27. Mr. Troyjo (Brazil) expressed appreciation of the Commission's continuing debate on the legal aspects of electronic commerce. UN 27 - السيد ترويخو (البرازيل): أعرب عن تقديره للجنة لمواصلة الحوار حول الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية.
    On the basis of this recommendation, the secretariat is currently finalizing the development of a course on legal aspects of electronic commerce based on the TrainForTrade methodology, which will be available in 2002. UN 24- بناء على هذه التوصية، تقوم الأمانة حاليا بوضع الصيغة النهائية لدورة بشأن الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية استنادا إلى منهجية برنامج التدريب التجاري، وستتاح هذه الدورة خلال عام 2002.
    In April 2003 the UNCTAD secretariat's E-Commerce Branch, in collaboration with the TrainForTrade programme, fielded a mission to Cambodia to conduct and validate a course on the legal aspects of electronic commerce. UN وفي نيسان/أبريل 2003، أوفد فرع التجارة الإلكترونية في أمانة الأونكتاد، بالتعاون مع برنامج التدريب على التجارة، بعثة إلى الميدان في كمبوديا بغية تنظيم دورة على الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية وإثبات صلاحيتها.
    This was followed by a distance-learning course on " legal aspects of electronic commerce " delivered in October - November 2013. UN وتبع ذلك تنفيذ دورة تعلم عن بعد بشأن " الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية " في الفترة تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    (c) legal aspects of electronic commerce -- Proposal by the Government of Spain (A/CN.9/WG.IV/WP.116). UN (ج) الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية - اقتراح مقدَّم من حكومة إسبانيا (A/CN.9/WG.IV/WP.116).
    A training course on " legal aspects of electronic commerce " was delivered in March 2005 to 22 participants from various organizations and ministries of the Lao People's Democratic Republic and was of assistance in the drafting of the country's E-Commerce Law. UN ونُظمت دورة تدريبية بشأن " الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية " في آذار/مارس 2005 وحضرها 22 مشتركاً من مختلف المنظمات والوزارات بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وساعدت هذه الدورة في صياغة قانون التجارة الإلكترونية في البلد.
    11. TrainForTrade successfully collaborated with the Latin American and Caribbean Economic System (SELA) for the delivery of a distance-learning course, funded by Spain, on legal aspects of electronic commerce. UN 11- وكان لبرنامج التدريب من أجل التجارة تعاون ناجح مع المنظومة الاقتصادية لبلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي فيما يتعلق بتنظيم دورة تدريبية للتعلم من بُعد موّلتها إسبانيا وتناولت الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية.
    Thirty-two participants from the East African Community (EAC) benefited from a regional workshop on the legal aspects of electronic commerce (Nairobi, December 2006), which was prepared within the framework of the World Summit on the Information Society (WSIS) follow-up. UN وقد استفاد اثنان وثلاثون مشاركاً من جماعة شرق أفريقيا من حلقة عمل إقليمية حول الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية (نيروبي، كانون الأول/ديسمبر 2006)، نُظِّمت في إطار متابعة التوصيات الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    (b) In the context of cooperation with UNCTAD and the East African Community (EAC) to prepare EC legislation for EAC Member States, participating in a workshop on legal aspects of electronic commerce organized by the Second Vice-Presidency of the Republic of Burundi (Bujumbura, 20-25 September 2009);* UN (ب) المشاركة في حلقة عمل حول الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية نظَّمها مكتب النائب الثاني لرئيس جمهورية بوروندي (بوجومبورا، 20-25 أيلول/سبتمبر 2009) في سياق التعاون مع الأونكتاد وجماعة شرق أفريقيا لإعداد تشريع للتجارة الإلكترونية للدول الأعضاء في جماعة شرق أفريقيا؛*
    To enhance the knowledge and awareness of government officials, trade practitioners, lawyers and entrepreneurs in developing countries regarding the legal aspects of electronic commerce, a TRAINFORTADE course on " Legal Aspects of E-commerce " is currently under development and will be available early next year. UN 54- ولتعزيز معارف ووعي المسؤولين الحكوميين والتجار والمحامين والمقاولين في البلدان النامية بالجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية يجري حالياً إعداد دورة دراسية بشأن " الجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية " في إطار برنامج التدريب وتنمية الموارد البشرية في ميدان التجارة الخارجية (TRAINFORTRADE) وستتاح في مستهل العام المقبل.
    Particular attention should be given to including a special segment on legal aspects of electronic commerce in UNCTAD’s existing training programmes, such as TRAINFORTRADE. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص إلى تضمين البرامج التدريبيــة القائمة التابعــة للأونكتاد، مثل برنامج تطوير التدريب في ميدان التجارة الدولية (TRAINFORTADE) عنصراً خاصاً بالجوانب القانونية للتجارة الإلكترونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus