"legally binding normative instrument for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • صك معياري ملزم قانوناً من أجل
        
    • صك ناظم ملزم قانوناً من أجل
        
    • صك معياري ملزم قانونيا
        
    • صك ناظم ملزم قانونا
        
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Working Group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة وضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Thus, the gaps in the current international legal framework outlined in the present report clearly indicate the need for a " legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance " as referred to in paragraph 12 of Commission resolution 2001/46. UN وهكذا، فإن الفجوات الموجودة في الإطار القانوني الدولي الراهن التي عرضت بإيجاز في هذا التقرير تشير بوضوح إلى ضرورة صياغة " صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " كما ورد في الفقرة 12 من قرار اللجنة 2001/46.
    (bb) In connection with item 11 (b): Mr. B. Kessedjian, ChairpersonRapporteur of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN (غ) فيما يتعلق بالبند 11(ب): السيد ب. كيسيدجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    Report of the Intersessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية العامل المكلف بوضع مشروع صك معياري ملزم قانونيا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance UN الفريق العامل المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانونا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    (ee) In connection with item 11 (b): Mr. B. Kessedjian, ChairpersonRapporteur of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN (ج ج) فيما يتعلق بالبند 11(ب): السيد ب. كسيدجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المعني بوضع مشروع صك معياري ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    (bb) In connection with item 11 (b): Mr. B. Kessedjian, ChairpersonRapporteur of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN (غ) فيما يتعلق بالبند 11(ب): السيد ب. كيسيدجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛
    12. Takes note of the report of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/2005/66) and welcomes the additional substantial progress made during the third and fourth sessions of the intersessional working group and, in that context, welcomes the participation of nongovernmental organizations; UN 12- تحيط علماً بتقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/2005/66)، وترحب بالتقدم الهائل الذي تم إحرازه في الدورتين الثالثة والرابعة للفريق العامل، وترحب في هذا السياق، بمشاركة المنظمات غير الحكومية؛
    Takes note of the report of the Intersessional openended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance (E/CN.4/2005/66) and welcomes the additional substantial progress made during the third and fourth sessions of the intersessional working group and, in that context, welcomes the participation of nongovernmental organizations; UN 12- تحيط علماً بتقرير الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانوناً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (E/CN.4/2005/66)، وترحب بالتقدم الهائل الذي تم إحرازه في الدورتين الثالثة والرابعة للفريق العامل، وترحب في هذا السياق، بمشاركة المنظمات غير الحكومية؛
    320. Also at the same meeting, Mr. Bernard Kessedjian, Chairperson-Rapporteur of the Intersessional openended working group on a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, introduced the report of the Working Group (E/CN.4/2003/71). UN 320- وفي الجلسة نفسها أيضا، قام السيد بيرنار كيسجيان، رئيس - مقرر الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية العامل المكلف بمهمة صياغة مشروع صك معياري ملزم قانونيا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، بعرض تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2003/71).
    By decision 2001/221, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights in its resolution 2001/46 to establish, at its fifty-eighth session, an inter-sessional open-ended working group to elaborate a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance, for consideration and adoption by the General Assembly. UN في المقرر 2001/221، أيد المجلس ما قررته لجنة حقوق الإنسان في قراراها 2001/46 بأن تقوم في دورتها الثامنة والخمسين بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية من أجل صياغة صك ناظم ملزم قانونا لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري لكي تنظر فيه الجمعية العامة وتعتمده.
    21. Recalls Economic and Social Council decision 2001/221 of 4 June 2001, in which the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to create an intersessional open-ended working group, with the mandate to prepare a draft legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance; UN 21 - تشير إلـــى مقـــرر المجلس الاقتصـــادي والاجتماعــــي 2001/221 المــؤرخ 4 حزيران/يونيه 2001، الذي أيد فيه قرار لجنة حقوق الإنسان بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية يكلف بمهمة إعداد مشروع صك ناظم ملزم قانونا من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus