"legislative measures to prohibit all forms of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال
        
    • تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال
        
    • تدابير تشريعية لحظر كافة أشكال
        
    • تدابير تشريعية لمنع كافة أشكال
        
    779. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of corporal punishment in all settings, including the family. UN 779- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العقوبة البدنية في أي مكان، بما في ذلك داخل الأسرة.
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence against children, including sexual abuse in the family; UN (ب) اتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والنفسي ضد الأطفال، بما في ذلك الاعتداء الجنسي داخل الأسرة؛
    1092. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, schools and care institutions. UN 1092- وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك العقوبة البدنية والإساءة الجنسية للأطفال داخل الأسرة وفي المدارس ومؤسسات الرعاية.
    40. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence against children, including corporal punishment and sexual abuse, in the family and in the schools. UN 40- وتوصي اللجنـة الدولـة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العنف الجسدي والذهني ضد الأطفال، بما في ذلك العقوبة الجسدية والاعتداء الجنسي في الأسرة والمدرسة.
    The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment, in the juvenile justice system, in schools and care institutions, and in the family. UN 115- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العنف الجسدي والعقلي، بما في ذلك العقاب البدني في إطار نظام قضاء الأحداث، وفي المدارس ومؤسسات الرعاية وداخل الأسرة.
    119. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment, within the family, the schools and care institutions. UN 119- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لحظر كافة أشكال العنف البدني والمعنوي بما في ذلك العقوبة الجسدية داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية.
    The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment as a penal sanction within the juvenile justice system, in schools and care institutions, as well as in families. UN 431- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لمنع كافة أشكال العنف البدني والنفسي، بما في ذلك العقاب البدني كعقوبة جنائية داخل نظام قضاء الأحداث وفي المدارس ومؤسسات الرعاية، فضلا عن الأسر.
    42. The Committee recommends to the State party to take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family and the schools. UN 42- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والعقلي، بما في ذلك العقاب البدني وإساءة المعاملة الجنسية للأطفال في الأسرة وفي المدارس.
    77. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, schools and care institutions. UN 77- وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك العقوبة البدنية والإساءة الجنسية للأطفال داخل الأسرة وفي المدارس ومؤسسات الرعاية.
    61. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence against children, including corporal punishment and sexual abuse, in the family and in the schools. UN 61- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والمعنوي ضد الأطفال، بما في ذلك العقوبة الجسدية والاعتداء الجنسي في الأسرة والمدرسة.
    188. The Committee recommends to the State party to take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family and the schools. UN 188- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والعقلي، بما في ذلك العقاب البدني والاعتداء الجنسي على الأطفال في الأسرة وفي المدارس.
    490. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment, within the family, schools and care institutions. UN 490- وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والعقلي، بما في ذلك العقاب البدني داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية.
    182. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment, in schools and care institutions, as well as in families. UN 182- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والنفسي بما في ذلك العقاب البدني في المدارس ومؤسسات الرعاية وكذلك في الأسر.
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, schools and in institutions; UN (ب) اتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف الجسدي والعقلي، بما في ذلك العقوبة الجسدية والاعتداء الجنسي على الأطفال في إطار الأسرة والمدارس والمؤسسات؛
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, in schools and in institutions; UN (ب) أن تتخذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف البدني والمعنوي، بما في ذلك العقوبة البدنية والإيذاء الجنسي للأطفال في محيط الأسرة وفي المدارس والمؤسسات؛
    9. Please provide concrete information on the follow-up given to the Committee's previous recommendation (CRC/C/15/Add.212 paragraph 37(c)) to take legislative measures to prohibit all forms of violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, schools and other institutions. UN 9- يرجى تقديم معلومات محددة عن متابعة التوصية السابقة للجنة (CRC/C/15/Add.212، الفقرة 37(ج)) التي تدعو إلى اتخاذ تدابير تشريعية لحظر جميع أشكال العنف، بما في ذلك إيقاع العقوبة البدنية على الأطفال والإساءة إليهم جنسياً في الأسرة والمدرسة والمؤسسات الأخرى.
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence against children, including corporal punishment and sexual abuse in the family and in institutions; UN (ب) اتخاذ تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العنف الجسدي والعقلي الممارس ضد الأطفال، بما في ذلك العقوبة الجسدية والاعتداء الجنسي داخل الأسرة وفي المؤسسات؛
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, schools, and in institutions; UN (ب) اتخاذ تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك معاقبة الأطفال بدنياً وإساءة معاملتهم جنسياً في الأسرة والمدارس والمؤسسات؛
    In light of the Committee's previous concluding observations, please indicate whether the State party has adopted legislative measures to prohibit all forms of corporal punishment, including in the family and in schools (paras. 3(c), 4 (b) and 8(b)). UN 30- وبالنظر إلى الملاحظات الختامية السابقة للجنة، يرجى الإفادة إن كانت الدولة الطرف اعتمدت تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العقاب البدني، بما في ذلك داخل الأسرة والمدرسة الفقرات 3(ج) و4(ب) و8(ب)).
    (b) Take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment and sexual abuse of children in the family, in schools and in institutions, taking into account the WHO " European strategies and recommendations for child protection " ; UN (ب) اتخاذ تدابير تشريعية لمنع جميع أشكال العنف الجسدي والعقلي؛ بما في ذلك العقوبة الجسدية والاعتداء الجنسي على الأطفال، داخل الأسرة، وفي المدارس، وفي المؤسسات، مع مراعاة الاستراتيجيات والتوصيات الأوروبية لحماية الطفل التي وضعتها منظمة الصحة العالمية؛
    391. The Committee recommends that the State party take legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment within the juvenile justice system, schools and care institutions as well as in families. UN 391- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير تشريعية لحظر كافة أشكال العنف البدني والنفسي، بما في ذلك العقوبة البدنية في إطار نظام قضاء الأحداث وداخل المدارس ومؤسسات الرعاية، وكذلك في الأسر.
    CRC recommended taking legislative measures to prohibit all forms of physical and mental violence, including corporal punishment as a penal sanction within the juvenile justice system, in schools and care institutions, as well as in families. UN وأوصت لجنة حقوق الطفل باتخاذ تدابير تشريعية لمنع كافة أشكال العنف البدني والنفسي، بما في ذلك العقاب البدني كعقوبة جنائية داخل نظام قضاء الأحداث وفي المدارس ومؤسسات الرعاية، فضلاً عن الأسر(66).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus