In Africa these countries include Angola, Cape Verde, Lesotho and Rwanda. | UN | وتشمل هذه البلدان في أفريقيا أنغولا والرأس الأخضر ورواندا وليسوتو. |
Cambodia, Kenya, Austria, Finland, India, Fiji, Tunisia, Nepal, Moldova, Mozambique, Bolivia, Cuba, Sweden, Botswana, Lesotho and Morocco; | UN | كمبوديا وكينيا والنمسا وفنلندا والهند وتونس ونيبال ومولدوفا وموزامبيق وبوليفيا وكوبا والسويد وبوتسوانا وليسوتو والمغرب؛ |
If remittances are measured in terms of their share in the GDP, the largest recipient countries are Tonga, Lesotho and Jordan. | UN | أما إذا قيست بنسبتها من الناتج المحلي الإجمالي، فتصبح تونغا وليسوتو والأردن هي البلدان التي تتلقى القسم الأعظم منها. |
The Convention on the Rights of the Child was thus fully implemented in Lesotho and had been incorporated into domestic law. | UN | وهكذا فإن اتفاقية حقوق الطفل منفذة تماما في ليسوتو وقد أدرجت أحكامها في القانون المحلي. |
Independent bodies such as the Lesotho Telecommunications Authority, the Media Institute of Lesotho and others regulated media issues. | UN | وقال إن هيئات مستقلة مثل هيئة الاتصالات في ليسوتو ومعهد وسائط الإعلام في ليسوتو وغيرها تقوم بتنظيم شؤون وسائط الإعلام. |
In such cases, public investment and development assistance play an important role, as has been the case for example in Haiti, Lesotho and Nepal. | UN | وفي هذه الحالات، يكون للاستثمارات العامة والمساعدات الإنمائية دور هام، كما هو الحال مثلاً في هايتي وليسوتو ونيبال. |
Other reviews for Ghana, Lesotho and Mauritania are currently being finalized. | UN | ويجري حاليا وضع اللمسات النهائية على استعراضات أخرى خاصة بكل من غانا وليسوتو وموريتانيا. |
The support methodology is currently being piloted in the Kyrgyz Republic, Lesotho and Malawi. | UN | ويجري حالياً تطبيق منهجية الدعم بصورة تجريبية في جمهورية قيرغيزستان وليسوتو وملاوي. |
Angola, Burkina Faso, Guinea, Lesotho and Sierra Leone integrate a gender perspective into their laws and policies. | UN | وتدمج القوانين في أنغولا وبوركينافاسو وغينيا وليسوتو وسيراليون منظورا جنسانيا في قوانينها وسياساتها. |
Training sessions were organized for students in Kenya, Lesotho and Zimbabwe. | UN | وتم تنظيم دورات تدريبية لطلاب في زمبابوي وكينيا وليسوتو. |
Angola, Egypt, Lesotho and Malaysia joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أنغولا وليسوتو وماليزيا ومصر إلى مقدمي مشروع القرار. |
Grenada, Lesotho and Uganda joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت أوغندا وغرينادا وليسوتو إلى مقدمي مشروع القرار. |
Botswana, Burkina Faso, the Comoros, the Congo, Lesotho and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت بوتسوانا وبوركينا فاسو وجزر القمر وزامبيا الكونغو وليسوتو إلى مقدمي مشروع القرار. |
STI policy reviews for Ghana, Lesotho and Mauritania will be published in 2010. | UN | وستنشر في عام 2010 تقارير استعراض سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار لكل من غانا وليسوتو وموريتانيا. |
Lesotho and Swaziland joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت سوازيلند وليسوتو إلى مقدمي مشروع القرار. |
Note: Data are not available for Bhutan, Botswana, Lesotho and Swaziland. | UN | ملاحظة: لا تتوافر بيانات عن بوتان وبوتسوانا وسوازيلند وليسوتو. |
Lesotho and Uganda have recently started to work in this area. | UN | وقد بدأت ليسوتو وأوغندا مؤخراً أعمالا في هذا المجال . |
Lesotho and Guinea have integrated life skills education into the school system to help build the self-esteem and confidence of girls and boys in classrooms and promote gender equality. | UN | وأدرجت ليسوتو وغينيا تعليم المهارات الحياتية في النظم الدراسية للمساعدة على بناء احترام الذات والثقة بالنفس لدى الفتيات والفتيان في الصفوف الدراسية وتعزيز المساواة بين الجنسين. |
The plan identifies domestic violence as one of the factors fuelling HIV and AIDS in Lesotho and commits to redress it. | UN | وتحدد الخطة العنف المنزلي كأحد العوامل التي تغذي انتشار فيروس نقص المناعة البشري والإيدز في ليسوتو وتلتزم بمعالجته. |
There is also the bursary loan scheme which awards loans to persons who study at a technical and higher education level both in Lesotho and abroad. | UN | كما أن هناك مخطط للقروض الدراسية الذي يمنح قروضاً للأشخاص الذين يدرسون في مستوى التعليم التقني والأعلى سواء في ليسوتو أو في الخارج. |
Schemes continued to expand in Malawi and Kenya, while a new programme was launched in Lesotho and a pilot started in Zambia. | UN | ويتواصل التوسع في المشاريع في ملاوي وكينيا، في حين أُطلق برنامج جديد في ليسوتو وبدأ تنفيذ برنامج آخر تجريبي في زامبيا. |