"less than four hours" - Traduction Anglais en Arabe

    • أقل من أربع ساعات
        
    • يقل عن أربع ساعات
        
    • أقل من أربعة ساعات
        
    I got less than four hours to go to bed, there's no way I'm going to bed. Open Subtitles ،لدي أقل من أربع ساعات للذهاب للنوم .ولكن لن أستطع النوم بعد هذا
    I should be able to put together a dollhouse in less than four hours. Open Subtitles وأود أن تكون قادرة لتركيب دمية في أقل من أربع ساعات.
    Hey, it's, 3:45, so we have less than four hours if we're gonna get back before the kids get up. Open Subtitles حسناً إنها الرابعة إلا ربع .. لذلك لدينا أقل من أربع ساعات لكي نصل قبل أن يستيقظ الأولاد لذلك أريد أن تكون نشطاً
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    By my calculations,... .. we could be facing a temperature of over 200°F in less than four hours. Open Subtitles وفقا لحساباتى ستصل درجة الحرارة لأكثر من 200 فهرنهايت خلال أقل من أربعة ساعات
    Tomas Edribali was found dead in Pakistan less than four hours ago. Open Subtitles توماس ادريبالي عثر عليه ميتا في باكستان قبل أقل من أربع ساعات.
    Two hundred milligrams. Our guy got bit less than four hours ago. Open Subtitles مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات
    Let us compare the cases of two small countries: Haiti, in the Caribbean, less than four hours away from where we are meeting in the commercial capital of the world, and Georgia, on the Black Sea coast. UN دعونا نقارن حالتي بلدين صغيرين: هايتي في منطقة البحر الكاريبي، وهي تبعد أقل من أربع ساعات من مكان اجتماعنا هذا في عاصمة العالم التجارية، وجورجيا، المطلة على البحر الأسود.
    Today rushed General Assembly delegates can cross the Atlantic in less than four hours -- and, if they so wish, conduct affairs of state on the Internet or telephone all the way. UN وأصبح بإمكان مندوبي الجمعية العامة اليوم، تحت ضغط عنصر الوقت، أن يعبروا المحيط الأطلسي في أقل من أربع ساعات وأن يقوموا، إذا شاءوا، بتسيير شؤون الدولة عبر الإنترنت أو خطوط الهاتف طوال الرحلة.
    You see, some Russian junkie strapped a whole lot of your explosives to an innocent little boy and it's gonna go off in less than four hours, which is four more than you're gonna live if you don't give me the name of someone Open Subtitles اترى ، معتوه روسى قام بربط قنبلة بالكثير من متفجراتك بطفل برئ ، و إلان لديه أقل من أربع ساعات و لكن ستكون مدة أطول من مدة حياتك إذا لم تعطينى إسم شخص
    less than four hours. Open Subtitles أقل من أربع ساعات
    Uh, preliminaries in less than four hours. Open Subtitles أقل من أربع ساعات
    We have less than four hours. Open Subtitles لدينا أقل من أربع ساعات
    And you have less than four hours. Open Subtitles وأنت لديك أقل من أربع ساعات
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation. UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من اﻷسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له ﻷغراض التعويض عن العمل اﻹضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    A staff member who is required to work on the sixth or seventh day of the week or on an official holiday shall receive no less than four hours of overtime compensation; UN وإذا طلب من الموظف أن يعمل أثناء اليوم السادس أو اليوم السابع من الأسبوع أو في يوم عطلة رسمية، يرصد له لأغراض التعويض عن العمل الإضافي عدد من الساعات لا يقل عن أربع ساعات.
    Edribali was found dead in Pakistan less than four hours ago. Open Subtitles عُثر على "أدربالي" ميتاً في باكستان منذُ أقل من أربعة ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus