"let's go back" - Traduction Anglais en Arabe

    • دعنا نعود
        
    • دعونا نعود
        
    • لنعد
        
    • لنعود
        
    • دعينا نعود
        
    • دعنا نَعُودُ
        
    • دعنا نرجع
        
    • فلنعد
        
    • دعنا نعد
        
    • هيا نعود
        
    • دعينا نرجع
        
    • لنعُد
        
    • لتعودي
        
    • دعنا نذهب الى
        
    • دعنا نَرْجعُ
        
    Now, Let's go back to your computer-generated scenarios for a minute. Open Subtitles الآن، دعنا نعود الى سيناريوهات كمبيوترك للدقيقة
    Come on, Let's go back to the field, it's getting dark. Open Subtitles هيا ، دعونا نعود إلى الميدان ، الأمر يزداد الظلام.
    Wait, Let's go back to the losers crawling on top of you. Open Subtitles انتظري، لنعد الي الفشلة الذين يزحفون فوقك
    Let's go back down before someone falls off the edge. Open Subtitles لنعود إلى أسفل قبل أن يسقط أحدنا من الحافة
    Yeah, you're probably right. Alright, Let's go back, get it signed-off. Open Subtitles نعم ، أنتِ محقة حسناً، دعينا نعود ، وننهي الأمر
    We will ask for forgiveness, Rahul. Let's go back. Open Subtitles نحن سَنَسْألهم المغفرةِ والسماح يا راهول دعنا نَعُودُ
    Let's do that, then. Let's go back to work. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك لذا دعنا نعود إلى العمل
    Let's go back and watch some more of that crybaby rat, huh? Open Subtitles دعنا نعود للداخل ونشاهد المزيد من ذلك الطفل الباكي الواشي
    - Let's go back to the station, where the blackmailer had to contact you at 17:00 hours. Open Subtitles - دعنا نعود إلى المحطة ‫حيث كان على المبتز ‫الاتصال بك عند الساعة 17: 00
    Let's go back to mine and drink until we can't feel our legs. Open Subtitles دعونا نعود إلى بيتي ونشرب حتى لا نستطيع الشعور بأقدامنا
    Come on, Gaby, Let's go back to the way things were. Open Subtitles هيا، غابي، دعونا نعود إلى ما كانت عليه الامور.
    Now, come on. Let's go back and make sure no one's burned our coffee house down. Come on. Open Subtitles دعونا نعود وتأكد لا أحد أحرق لدينا القهوة أسفل.
    Let's go back because it's too risky going through this heavy grass. Open Subtitles لنعد للخلف لأنه من الخطير الذهاب عبر العشب الثقيل
    Let's go back and get six more with everything. Open Subtitles لنعد ونأخذ ستة أخرى مع كل ما عليها
    I like you, you like me. Let's go back to my place. Open Subtitles أنا معجب بكِ، وأنتِ معجبة بي لنعد لمنزلي
    Well, I've seen enough. Let's go back to the beach. Open Subtitles لقد رأيت ما فيه الكفاية هيا لنعود الي البحر
    After I get back, Let's go back to my country together. Open Subtitles ، بعد أن أنتهي منها . لنعود إلى بلدتي معاً
    Let's go back to when we were having fun. Open Subtitles دعينا نعود للخلف ، عندما كنا نحظى بالمتعة
    Boom, boom, boom, Let's go back to my room. Open Subtitles الإزدهار، إزدهار، إزدهار، دعنا نَعُودُ إلى غرفتِي.
    No, you're right, Let's go back to the house. Open Subtitles لا ، لقد كنت محقّاً دعنا نرجع إلى المنزل
    Let's go back to what you say it was a perfect relationship with your folks. Open Subtitles فلنعد الى ما تعتبريه علاقة مثالية مع والديك
    I don't think we should be down here. Let's go back. Open Subtitles أعتقد أنه لا يجب أن نكون هنا، دعنا نعد فحسب
    Well, that's that. Come on, Let's go back to camp. Open Subtitles حسنا انتهى الأمر هيا نعود الى المخيم
    Let's go back to my place, light a couple candles break open a box of Cinnamon Fruit Toasties... Open Subtitles دعينا نرجع الى منزلى ونضئ شمعتين و نفتع كرتونة من عصير فاكهة السينامون
    Come on, Let's go back inside. Open Subtitles هيا,لنعُد إلى الداخل
    Let's go back to your seat. Open Subtitles لتعودي إلى مقعدكِ.
    Sweetheart, Let's go back to your room. Open Subtitles عزيزي، دعنا نذهب الى الغرفة الخاصة بك.
    Let's go back upstairs and find the others. Open Subtitles دعنا نَرْجعُ طابق علوي بالإضافة، يَجِدُ الآخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus