"let's look at" - Traduction Anglais en Arabe

    • دعنا ننظر
        
    • دعونا نلقي نظرة على
        
    • دعونا ننظر إلى
        
    • لننظر إلى
        
    • لننظر الى
        
    • دعونا ننظر في
        
    • لنلقي نظرة على
        
    • دعينا نرى
        
    • دعونا ننظر الى
        
    • فلننظر إلى
        
    • لنلق نظرة على
        
    • لنلقى نظرة على
        
    • لنلقي نظرة علي
        
    • لننظر في
        
    • دعنا نلقى نظرة
        
    It's sad, granted. But Let's look at the upside for a moment. Open Subtitles إنه شيئ حزين , لكن دعنا ننظر إلى الأمر مباشرة للحظة
    But Let's look at her kidneys with an ultrasound. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على الكلى مع الموجات الصوتيه,
    Okay, Let's look at this as a chance to relax. Open Subtitles حسنا، دعونا ننظر إلى هذا كفرصة للاسترخاء.
    All right, Let's look at the other people there, preferably behind me. Open Subtitles حسنٌ ، لننظر إلى الأناس الآخرون هناك، كلّ من خلفي بالتفصيل.
    So with the introductions over, Let's look at the route of the race itself. Open Subtitles لذا مع نهاية التعريف بالمتسابقين لننظر الى المسار للسباق بحد ذاته
    All right, now Let's look at these paintings. Open Subtitles كل الحق ،الآن دعونا ننظر في هذه اللوحات.
    Medical history looks good. Let's look at this photo. Open Subtitles تاريخ طبي يبدو جيد لنلقي نظرة على الصورة
    Well, Let's look at it this way, I have come to enjoy your partnership. Open Subtitles حسناً, دعنا ننظر أليها من هذا النظور أنا جئت لأستمتع بعقد الشراكة الخاص بك
    Much like the rest of your holdings. Now, Let's look at some different figures. Open Subtitles والآن دعنا ننظر الى الأختلاف فى الأرقام.
    Let's look at some recent significant events from our friends, the Government of the United States of America. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على بعض الأحداث الهامة الأخيرة من أصدقائنا، الحكومة من الولايات المتحدة الأمريكية
    Kim Geon, Let's look at the aerial view of Ice World. Open Subtitles كيم جيون، دعونا نلقي نظرة على عالم الثلج.
    Let's look at what happens when we simulate the effect of an aether. Open Subtitles دعونا ننظر إلى ما يحدث عندما نحاكي مفعول الأثير.
    Come on, Uncle Phil, Let's look at the bright side here. Open Subtitles هيا, العم فيل, دعونا ننظر إلى الجانب المشرق هنا.
    Come on, it's a road trip. Let's look at some pictures. Open Subtitles .هيا، انها رحلة على الطريق . لننظر إلى بعض الصور
    Let's look at the old routes from the past week. Open Subtitles لننظر إلى المساراتِ القديمةِ المتعلقةَ بالأسبوعَ الماضي
    Let's look at the tape and see if this yogurt shop was crowded. Open Subtitles لننظر الى الشريط ونرى ما اذا كان مكتظا أم لا
    All right. Let's look at some of the things we agree on. Open Subtitles حسنا ، دعونا ننظر في بعض الأمور التي نتفق عليها
    At least before you go, Let's look at the painting. Open Subtitles على الاقل قبل ان ترحل لنلقي نظرة على الرسمة
    Let's look at the things that are actually cooked. Open Subtitles دعينا نرى بعض الأصناف التي تطبخونها هنا
    Do not fuck this up. Just Let's look at it this way. Open Subtitles لا تُفسد هذا الأمر دعونا ننظر الى الأمر بهذه الطريقة فحسب
    Let's look at the tape of the people booing a guy while he was in the middle of saving their lives. Open Subtitles فلننظر إلى الشريط الذي يظهر أشخاصًا يصرخون اعتراضًا أمام شخص بينما كان في منتصف معركة لإنقاذ حياتهم.
    While you're gassing up, Let's look at the stock merkins. Open Subtitles بينما تعبيء الغاز لنلق نظرة على أسهم الغاز
    Well, Let's look at the evidence. Open Subtitles حسناً , لنلقى نظرة على الأدلة.
    Let's look at this one here. Quick, the Sun is coming! Open Subtitles لنلقي نظرة علي تلك الواحدة - بسرعة , الشمس قادمه -
    No kidney stones. Let's look at the bladder. Open Subtitles لا توجد حصى في الكلى, لننظر في المثانه.
    Let's look at some of the gadgets you have. Open Subtitles دعنا نلقى نظرة على بعض الآلآت هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus