"let me know when" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعلمني عندما
        
    • أعلميني عندما
        
    • أخبرني عندما
        
    • اسمحوا لي أن أعرف عندما
        
    • أعلمني حين
        
    • اعلمني عندما
        
    • أخبريني عندما
        
    • اعلميني عندما
        
    • اخبرني عندما
        
    • دعني أعرف عندما
        
    • دعني أعلم عندما
        
    • أعلمني متى
        
    • أخبرني حين
        
    • أعلميني متى
        
    • أخبرني متى
        
    Last warning, Leon. - Man, Let me know when you find your tiny dick. Open Subtitles . أخر تحذير ، ليون . يا رجل، أعلمني عندما تجد قضيبك
    okay, just Let me know when she calls. Open Subtitles وهذا بالتأكيد ما حدث حسناً أعلمني عندما تتصل
    Well, Let me know when the wheels are gonna turn again so I can tell my kids they can go to college. Open Subtitles حسناً ، أعلميني عندما تتحرّك الإطارات مرّة أخرى حتى أستطيع أن أخبر أولادي أن بإمكانهم الذهاب إلى الكلية
    Let me know when you notify next of kin. Open Subtitles المرة المقبلة أخبرني عندما يتحدثون إليك ذوي القربى.
    Let me know when you want to talk money. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف عندما تريد التحدث المال.
    Now you Let me know when that wheel's finished, straightaway. Open Subtitles والآن أعلمني حين تنهي تلك العجلة على الفور
    Anyway, Let me know when you're done, I've got some coffee brewing. Open Subtitles بأية حال، اعلمني عندما تنتهي لديّ بعض من القهوة.
    Let me know when it's safe to take them out, General. Yes, Sir. Open Subtitles ـ أخبريني عندما يكون من الآمن أن نطيح بها، جنرال ـ نعم سيدي
    Let me know when we have a temperature differential of ten degrees. Open Subtitles أعلمني عندما نحصل على إختلاف حراري 10 درجات
    It's a scarecrow. Keep turning to the right. Let me know when you reach the dragon. Open Subtitles إسمع ، إستمرّ بإتّجاه إلى اليمين أعلمني عندما تصل إلى التنّين
    Let me know when you have a horse policy to the contract. Open Subtitles ـ أعلمني عندما يكون لديك قاعدة إحتفاظ بالخيول في عقدك
    Let me know when he's coming by, and I'll take it from there. Open Subtitles أعلمني عندما يكون قادم، وسأتولى الأمر من هناك.
    Let me know when I can activate comms and the tracker. What's happening here, Mike? Open Subtitles أعلميني عندما يكون باستطاعتي تفعيل أجهزة الإتصال والتعقب
    Sure. Good call. Uh, Let me know when you've recovered the witness? Open Subtitles طبعاً، قرار صائب أعلميني عندما تحضرين الشاهد
    Just, um, I don't know. Let me know when I can kiss you again. Open Subtitles لكنني لا أعرف، أعلميني عندما أستطيع تقبيلك مرة أخرى
    Let me know when you modify pizza to not get all soggy in the microwave. Open Subtitles أخبرني عندما تعدّل البيتزا كي لا تحصل على الفطير كله في المكرويف
    Let me know when you've locked up the votes. Open Subtitles أخبرني عندما تقوم بغلق الاصوات ما الذي تنوي فعله؟
    Marcus, Let me know when you're ready to continue our interview prep. Open Subtitles ماركوس، اسمحوا لي أن أعرف عندما كنت على استعداد لمواصلة الإعدادية المقابلة لدينا.
    Let me know when you figure out how you're gonna make everything up to me. Open Subtitles أعلمني حين تتبيّن كيفية تعويضي عن كلّ شيء.
    Listen, I'm a Web designer so my days are pretty flexible, and just Let me know when you're ready. Open Subtitles اسمع انا مصممة مواقع لذلك اوقاتي مرنة جدا وفقط اعلمني عندما تكون مستعداً
    Let me know when Volkov gets a time and location on Berlin. Open Subtitles أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين
    Let me know when my whiskey boils down to a crystal so I can eat it. Open Subtitles اعلميني عندما ينتهي غليان الكحول وتتحول الى كريستالات, للأكلها
    That was fun. Let me know when you're ready for a rematch. Open Subtitles كان هذا ممتعا اخبرني عندما تكون مستعدا لاعادة
    Let me know when there's no one making threats to me or my entire family. Open Subtitles دعني أعرف عندما لا يكون هناك أحد ما يهددني أنا أو أسرتي بالكامل.
    Let me know when you get it'cause I call dibs on Hot Rachel. Open Subtitles دعني أعلم عندما تحصل عليها لأني راهنت بنقودي على رايتشل المثيره
    All right. Let me know when I can start de-fleshing the bones and getting rid of the staining. Open Subtitles حسناً، أعلمني متى يمكنني البدء بإزالة اللحم عن العظام والتخلص من التلون.
    You just Let me know when he shows up and does that, okay? Open Subtitles إذاً , فقط أخبرني حين يظهر ويفعل ذلك , حسناً؟
    Just Let me know when your daddy's service is. Open Subtitles فقط أعلميني متى ستكون صلاة الذكرى لوالدك
    Please, Let me know when I can call you. Open Subtitles أرجوك , أخبرني متى يمكن أن أتصل بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus