"let me out of" - Traduction Anglais en Arabe

    • دعني أخرج من
        
    • أخرجوني من
        
    • أخرجني من
        
    • دعوني أخرج من
        
    • اخرجني من
        
    • دعيني أخرج من
        
    • اخرجوني من
        
    • أخرجونى من
        
    • اخرجيني من
        
    • أخرجيني من
        
    • إخراجي من
        
    • دعْني خارج
        
    • تدعني أخرج من
        
    • أخرجنى من
        
    • اسمحوا لي أن أخرج من
        
    Let me out of here so we can just talk! Open Subtitles دعني أخرج من هنا حتى نتمكن من الحديث فقط!
    But, look, if you really want to help me, Let me out of here so I can find that bull. Open Subtitles ولكن، انظر، إن أردت حقًا مساعدتي، دعني أخرج من هنا كيما أجد ذلك الثور.
    No, you can't do this! Please! Let me out of here! Open Subtitles لا, لا يمكنكم فعل هذا رجاءاً أخرجوني من هنا
    Let me out of here. Get out of my way. Watch out. Open Subtitles ـ أخرجوني من هنا، أبتعدوا عن طريقي ـ تمهل، سيّدي
    Let me out of here, you Smurf-obsessed wannabe wizard. Open Subtitles أخرجني من هنا أيها الساحر المهووس بالسنافر.
    Let me out of here! Hey, Let me out of here! Open Subtitles دعوني أخرج من هنا أنتم، دعوني أخرج من هنا
    Let me out of this stink-filled corduroy dungeon! Open Subtitles اخرجني من سجن القماش المليء بالنتانة
    Let me out of here! Let me go! You can't do this! Open Subtitles دعني أخرج من هنا, دعني أذهب لا يمكنك فعل هذا
    Let me out of here! I gotta get out! You can't -- Open Subtitles دعني أخرج من هنا ، يجب أن أخرج أنت لا تستطيع إبقائي
    She had that look in her eye, like she's saying, "Let me out of here." Open Subtitles لديها تلك النظرة في عينيها، وكأنها تقول، "دعني أخرج من هنا".
    Let me out of here, please, Sheriff! Open Subtitles دعني أخرج من هنا أرجوك أيها المأمور
    That recording of you banging on that piece of wood screaming, "Let me out of here!" Open Subtitles ذلك التسجيل لك وأنت تطرق على قطعة خشب وتصرخ، "أخرجوني من هنا!"
    I swear to God that if they Let me out of here... Open Subtitles أقسم بالله أنهم ..إن أخرجوني من هنا
    I have something you want. Let me out of this cage, and it's yours. Open Subtitles لديّ شيء تريده، أخرجني من هذا القفص وسأعطيكه.
    It's everywhere. Let me out of here, and I promise you I will get you the money. Open Subtitles إنّها بكلّ الأرجاء، أخرجني من هنا، أعدكَ أنّني سأحضر لكَ المال
    No, that's right, no. You Let me out of here, and I'll out off my whole goddamn hand if you want. Open Subtitles لا، هذا صحيح، أخرجني من هنا وسأقطع يدي بأكملها لو شئتَ
    You Let me out of here, right now, or she gets it. Open Subtitles دعوني أخرج من هنا، حالاً، أو هي تَحصل عليها
    You fat bastard, Let me out of here! Open Subtitles ايها السمين النذل اخرجني من هنا
    Please, please Let me out of here before it is too late. Open Subtitles أرجوكِ، أرجوكِ، دعيني أخرج من هنا قبل أن يفوت الأوان
    Let me out of here. I demand that you release me. Open Subtitles اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي
    Let me out of here, and I won't come after you. Open Subtitles أخرجونى من هنا و أنا لن أحاول الإنتقام منكم
    But if you are the ghost of Rachel Parsons then you would Let me out of this cell. Open Subtitles لكن إذا كنتي شبح راشل اخرجيني من هذه الزنزانة
    You Let me out of here, we go see him together? Open Subtitles أخرجيني من هنا سنراه سوياً , لا أظن أنه سيمانع
    I know you're strong, okay? That's how I know you can Let me out of here. Open Subtitles أعرف أنك قوية، ولهذا أوقن أن بوسعك إخراجي من هنا.
    If I say no, will you Let me out of this thing? Open Subtitles إذا أَقُولُ لا، سَأنت دعْني خارج هذا الشيءِ؟
    The mean membership lady won't Let me out of my contract. Open Subtitles لاأستطيع , سيدة العضوية الشريرة لن تدعني أخرج من عقدي
    - Let me out of here! - I'm afraid I can't do that. Open Subtitles ـ أخرجنى من هنا ـ أخشى أننى لا أستطيع ذلك
    Zack , Let me out of here please welcome Tyreesha Jones Open Subtitles زاك ، اسمحوا لي أن أخرج من هنا يرجى نرحب تيريشا جونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus