"liberty and security of the person" - Traduction Anglais en Arabe

    • حرية الشخص وأمنه
        
    • الحرية وفي الأمان على شخصه
        
    • الحرية والأمان على شخصه
        
    • في الحرية والأمن الشخصي
        
    • بحرية الشخص وأمنه
        
    • الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه
        
    • الحرية والحق في الأمن الشخصي
        
    • الحرية والسلامة الشخصية
        
    • الحرية وحق الشخص في الأمان على نفسه
        
    • حرية وأمن الشخص
        
    • به الانسان من حرية وأمن
        
    • حرية الأشخاص وأمنهم
        
    • حرية الفرد وأمنه
        
    • والحرية والأمن على شخصه
        
    • وحرية الشخص وأمنه
        
    These rights include the right to liberty and security of the person. UN وتشمل هذه الحقوق الحق في حرية الشخص وأمنه.
    liberty and security of the person is one of the most precious rights to which everyone is entitled. UN إن حرية الشخص وأمنه من أغلى الحقوق التي يحق لكل شخص التمتع بها.
    Another NGO emphasized that for everyone, especially those living under repressive regimes, the integrity of communications was critical to preserving individual liberty and security of the person, as well as political rights. UN وشدَّدت منظمة غير حكومية أخرى على أن سلامة الاتصالات بالنسبة للجميع، بمَن فيهم مَن يعيشون تحت سلطة أنظمة قمعية، مسألة بالغة الأهمية في المحافظة على حرية الشخص وأمنه وحقوقه السياسية.
    The facts of the present case clearly illustrate the applicability of article 9 of the Covenant concerning liberty and security of the person. UN وتبين وقائع هذه القضية بكل وضوح إمكانية تطبيق المادة 9 من العهد بشأن حق الفرد في الحرية وفي الأمان على شخصه.
    This he alleges is a breach of his right to liberty and security of the person. UN ويدّعي أن هذا يشكل انتهاكاً لحقه في الحرية وفي الأمان على شخصه.
    IX. Article 14. liberty and security of the person 124 - 131 23 UN تاسعاً - المادة 14 - حرية الشخص وأمنه 124-131 30
    IX. Article 14 -- liberty and security of the person 189 - 195 31 UN تاسعاً - المادة 14: حرية الشخص وأمنه 189-195 40
    Article 14 liberty and security of the person 14.1 - 14.7 56 UN المادة 14: حرية الشخص وأمنه 14-1-14-7 71
    H. Article 14. liberty and security of the person 107 - 111 17 UN حاء - المادة 14- حرية الشخص وأمنه 107-111 23
    J. Article 14: liberty and security of the person. 76-77 16 UN ياء - المادة 14: حرية الشخص وأمنه 76-77 22
    J. Article 14: liberty and security of the person UN ياء - المادة 14 - حرية الشخص وأمنه
    liberty and security of the person UN حرية الشخص وأمنه
    liberty and security of the person UN حرية الشخص وأمنه
    This he alleges is a breach of his right to liberty and security of the person. UN ويدّعي أن هذا يشكل انتهاكاً لحقه في الحرية وفي الأمان على شخصه.
    2. Right to life, liberty and security of the person UN 2- حق الفرد في الحياة وفي الحرية وفي الأمان على شخصه
    1. Right to life, liberty and security of the person UN 1- حق الفرد في الحياة وفي الحرية وفي الأمان على شخصه
    Articles 7, 9 and 10 of the International Covenant on Civil and Political Rights provide for the right to physical and moral integrity and the right to liberty and security of the person. UN وتنص المواد 7 و9 و10 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على الحق في السلامة الجسدية والعقلية وعلى حق الفرد في الحرية والأمان على شخصه.
    2. Right to liberty and security of the person UN 2- الحق في الحرية والأمن الشخصي
    380. The Committee notes with satisfaction that the Federal Government has acknowledged, in line with the interpretation adopted by the Supreme Court, that section 7 of the Canadian Charter concerning liberty and security of the person guarantees the basic necessities of life, in accordance with the Covenant. UN 380- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الحكومة الاتحادية قد أقرت، بما يتوافق مع التفسير الذي اعتمدته المحكمة العليا، أن الباب 7 من الميثاق المتعلق بحرية الشخص وأمنه يكفل المتطلبات الأساسية للعيش وفقاً لأحكام العهد.
    C. The right to liberty and security of the person UN جيم- حق الفرد في الحرية وفي اﻷمان على شخصه
    B. Rights to liberty and security of the person UN باء- الحق في الحرية والحق في الأمن الشخصي
    Constitutional and legal provisions guarantee the right of everyone to liberty and security of the person. UN كما كفلت المواد الدستورية والقانونية حق كل فرد في الحرية والسلامة الشخصية.
    2. Right to life, liberty and security of the person UN 2- الحق في الحياة وفي الحرية وحق الشخص في الأمان على نفسه
    16. In response to question 7, he noted that the Constitution of Rwanda protected the liberty and security of the person from potential violations. UN 16 - وردا على السؤال 7، أشار إلى أن دستور رواندا يحمي حرية وأمن الشخص من الانتهاكات المحتملة.
    Aliens have the full right to liberty and security of the person. UN فلﻷجانب الحق الكامل فيما يتمتع به الانسان من حرية وأمن.
    Article 14: liberty and security of the person 103−109 22 UN المادة 14 حرية الأشخاص وأمنهم 103-109 31
    Several violations of the right to life and physical integrity, as well as the right to liberty and security of the person, were registered. UN فقد سجلت عدة انتهاكات للحق في الحياة والسلامة البدنية وللحق في حرية الفرد وأمنه.
    Right to life, liberty and security of the person UN حق الفرد في الحياة والحرية والأمن على شخصه
    Rights to life, treatment of prisoners and other detainees, liberty and security of the person, and right to a fair trial (articles 6, 7, 9, 10 and 14) (section II of the list of issues) UN الحق في الحياة، ومعاملة السجناء والمحتجزين اﻵخرين، وحرية الشخص وأمنه وحقه في محاكمة عادلة )المواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٤( )القسم الثاني من قائمة المسائل(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus