"libya in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليبيا في
        
    • ليبيا على
        
    • بليبيا في
        
    • الليبية في
        
    • ليبيا لدى
        
    • ليبيا من
        
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN المساعدة التقنية المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance for Libya in the field of human rights UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance for Libya in the field of human rights UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Assistance for Libya in the field of human rights UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Technical assistance for Libya in the field of human rights UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Hello, and welcome to Libya in The Global Age, Open Subtitles أهلًا ومرحبًا بكم من ليبيا في عصرها الذهبي
    It is with this aim in mind that we took part in the conference of friends of Libya in Paris. UN وقد اشتركنا في مؤتمر أصدقاء ليبيا في باريس، واضعين هذا الهدف في أذهاننا.
    Bockarie travelled to Libya in June for a brief trip. UN وسافر بوكاري إلى ليبيا في حزيران/يونيه في رحلة قصيرة.
    This letter, with the view it conveys, clearly supports the assertion that the attitude adopted towards Libya in this matter is unjust. UN إن هذه الرسالة وما تضمنته من رأي تدعم بشكل واضح القول بعدم عدالة الموقف الذي تم تبنيه تجاه ليبيا في هذه المسألة.
    Recognizing the challenges facing Libya in laying the foundations for transitional justice and national reconciliation, UN وإذ يُسلِّم بالتحديات التي تواجهها ليبيا في إرساء أسس العدالة الانتقالية والمصالحة الوطنية،
    :: Representative of Libya in the Fifth Committee, 2011 to present. UN 2011 حتى الآن: ممثل ليبيا في اللجنة الخامسة
    Recognizing the challenges facing Libya in laying the foundations for transitional justice and national reconciliation, UN وإذ يُسلِّم بالتحديات التي تواجهها ليبيا في إرساء قواعد العدالة الانتقالية والمصالحة الوطنية،
    Recognizing the challenges facing Libya in laying the foundations for transitional justice and national reconciliation, UN وإذ يسلم بالتحديات التي تواجهها ليبيا في إرساء أسس العدالة الانتقالية والمصالحة الوطنية،
    Bulgaria stands ready to assist the people of Libya in rebuilding their country. UN وبلغاريا على استعداد لمساعدة شعب ليبيا على إعادة إعمار بلده.
    198. Since the adoption of the initial resolutions concerning Libya in 2011, the economic situation has changed dramatically. UN 198 - منذ اتخاذ القرارات الأولية المتعلقة بليبيا في عام 2011، طرأ تغير كبير على الحالة الاقتصادية.
    It needs strengthening and broadening, and in that context, the participation of Libya in the Barcelona Euromed process would be particularly welcome. UN إنها تحتاج إلى الدعم والتوسيع، وفي هذا السياق ستكون مشاركة الجماهيرية العربية الليبية في عملية برشلونة (أوروميد) محل ترحيب خاص.
    :: Representative of Libya in the Committee on Conferences, 2010-2013 UN 2010-2013 ممثل ليبيا لدى لجنة المؤتمرات
    Recognizing the efforts made by Libya in building the basis for democracy, the rule of law and human rights, UN وإذ يسلّم بما بذلته ليبيا من جهود في بناء أسس الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus