life science students should be educated in ethics of science | UN | ينبغي تثقيف طلبة علوم الحياة في مجال أخلاقيات العلم |
life science and health associate professionals Teaching associate professionals | UN | الموظفون الفنيـون المعاونون في مجال علوم الحياة والصحة |
Responsibility of oversight needs to be jointly fulfilled by national authorities, scientific programme managers and investigators of life science projects. | UN | يجب أن تكون مسؤولية الإشراف مسؤولية مشتركة بين السلطات الوطنية، ومديري البرامج العلمية، والمحققين في مشاريع علوم الحياة. |
Workshop on life science Activities on the International Space Station | UN | حلقة عمل عن اﻷنشطة الخاصة بعلوم الحياة في المحطة الفضائية الدولية |
life science practitioners should be actively engaged in these developments to ensure that they are accepted, effective, and do not unduly hamper peaceful uses of the life sciences. | UN | وينبغي للممارسين في مجال علوم الحياة العمل بفعالية في عملية التطوير هذه لضمان أن تكون مقبولة وفعالة ولا تعيق، دون مبررات، الاستخدامات السلمية لعلوم الحياة. |
NTI A code cannot be applied uniformly across all life science disciplines and across all countries | UN | لا يمكن تطبيق مدونة تطبيقاً واحداً على جميع فروع علوم الحياة وعلى جميع البلدان |
States Parties recognised that codes of conduct, whilst being the prerogative of States Parties, encourage responsible scientific conduct by helping to address risks that life science research output could be used for harm. | UN | وأقرت بأن مدونات السلوك، وإن كانت من اختصاص الدول الأطراف، تشجع على اتباع سلوك علمي مسؤول إذ تساعد على معالجة مخاطر احتمال استخدام نواتج بحوث علوم الحياة لإلحاق الأذى بالغير. |
They mainly focused on microgravity life science, space medicine, materials science and fluid physics. | UN | وركَّزوا في المقام الأول على علوم الحياة في إطار الجاذبية الصغرى والطب الفضائي وعلوم المواد وفيزياء السوائل. |
B. General trends and advances in basic life science | UN | باء- الاتجاهات العامة والتطورات في علوم الحياة الأساسية |
B. General trends and advances in basic life science | UN | باء- الاتجاهات العامة والتطورات في علوم الحياة الأساسية |
Purely national efforts, however, are of limited utility, since life science research is a global enterprise. | UN | مع ذلك، فإن الجهود الوطنية الصرفة تكون محدودة الفائدة لأن البحوث في مجال علوم الحياة هي مشروع عالمي. |
Modern life science research is becoming increasingly interdisciplinary. | UN | وما فتئت بحوث علوم الحياة المعاصرة تتحول إلى مجال متعدد التخصصات. |
Convinced of the need to develop life science ethics both nationally and internationally, | UN | واقتناعا منها بضرورة وضع قواعد للسلوك في علوم الحياة على الصعيدين الوطني والدولي، |
Convinced of the need to develop life science ethics both nationally and internationally, | UN | واقتناعا منها بضرورة وضع قواعد للسلوك في علوم الحياة على الصعيدين الوطني والدولي، |
Convinced of the need to develop life science ethics both nationally and internationally, | UN | واقتناعا منها بضرورة وضع قواعد للسلوك في علوم الحياة على الصعيدين الوطني والدولي، |
6. The background information document compiled for the Seventh Review Conference also identified a number of advances in basic life science. | UN | 6- وبيّنت وثيقة المعلومات الأساسية التي جُمعت للمؤتمر الاستعراضي السابع أيضاً عدداً من أوجه التقدُّم في علوم الحياة الأساسية. |
Education and outreach are perhaps the best tools States Parties can use to sensitize life science practitioners to security issues, as well as to their perceived role as holders of public trust. | UN | لعل التثقيف والتوعية أهم الأدوات التي يمكن أن تستخدمها الدول الأطراف لتوعية المشتغلين بعلوم الحياة في مجال الأمن، فضلاً عن توعيتهم بدورهم المتصوّر في المحافظة على الثقة العامة الملقاة على عواتقهم. |
Because I need a PE teacher, and I need a life science teacher. | Open Subtitles | ،لأنني بحاجة لمعلّم تربية بدنية وأحتاجُ معلّماً لعلوم الحياة |
One way was to initiate various research activities in space life science, physics and even advanced space technology, as demonstrated in Costa Rica. | UN | وتتمثَّل إحدى هذه السُّبل، كما أوضحت كوستاريكا، في بدء أنشطة بحثية مختلفة في علم الحياة الفضائي والفيزياء الفضائية وحتى في تكنولوجيا الفضاء المتقدِّمة. |
The session focused on microgravity research and on life science. | UN | وركزت الجلسة على بحوث الجاذبية الصغرى وعلم الحياة. |
Fields of study include: education, intercultural dialogue, history, life science and, peaceful conflict resolution. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: التربية والحوار فيما بين الثقافات والتاريخ وعلوم الحياة وحل الصراعات بالسبل السلمية. |