"like why" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثل لماذا
        
    • مثل سبب
        
    • كسبب
        
    You know, it's Like why are there little Bridges here? Open Subtitles كما تعلمون، هو مثل لماذا هناك الجسور قليلا هنا؟
    Like why I'm letting this girl ruin my life. Open Subtitles مثل لماذا 'م السماح هذه الفتاة الخراب حياتي.
    Like why he just disappeared for over a fucking year without explaining shit to his best fucking friend. Open Subtitles مثل لماذا اختفى لأكثر من سنة بدون أن يوضح السبب لأفضل صديق
    Tell me this like, why do people pay for like sporting activities? Open Subtitles اخبريني بأن ذلك مثل سبب دفع الناس للأنشطة الرياضية
    The rest of us, when we wanna know something Like why are my knees bad, or how come I can't sing, we just ask our parents. Open Subtitles بقيّـتُـنـا حين نرغب في معرفـة شيء كسبب سوء ركبتي أو كيف لا أستطيع الغنـاء نسأل آبـاءنـا و حسب
    Like why you were crossing the Causeway bridge from the south. Open Subtitles مثل: لماذا أنت وعائلتك كنتم تعبرون طريق الجسر انطلاقا من الجنوب؟
    Like why you were supposed to be sitting next to him Open Subtitles مثل لماذا كان من المفترض ان تكونى جالسة بالمقعد المجاور لة
    I only have questions... Like why am I being treated like a suspect? Open Subtitles لدي أسئلة فقط مثل , لماذا أعامل كالمتهمة ؟
    Like why we're still reliant on foreign oil. Open Subtitles مثل لماذا نحن ما زلنا الاعتماد على النفط الأجنبي.
    Like, why don't I move somewhere nice and tropical? Open Subtitles مثل, لماذا لا تنتقل لمكان اخر رائع و استوائي؟
    I want to learn real stuff, Like why the sky is blue or why tree clams are so delicious. Open Subtitles أريد أن أتعلم أشياء حقيقية مثل لماذا لون السماء أزرق أو لماذا شجرة المحار لذيذة جدا
    Like why you were throwing yourself into so many things. Open Subtitles مثل لماذا ترمين نفسك في العديد من الأشياء
    And I didn't think it was gonna be this bad, and I feel like, why even be happy, if it's just gonna lead to this? Open Subtitles ولم أعتقد ان هذا سيكون بذلك السوء وانا اشعر مثل لماذا اكون سعيد اذا كان ذلك سيقود لهذا؟
    Like why you broke protocol, why you went alone and why the hell didn't you inform me. Open Subtitles مثل لماذا تعديت على البروتوكول. لماذا ذهبت بمفردك ولماذا لم تخبرني بالأمر
    Was there something here you want to tell me,Like why he'd want to shoot you? Open Subtitles كَانَ هناك شيءَ هنا تُريدُ إلى أخبرْني، مثل لماذا هو يُريدُ ضَرْبك؟
    Like why won't Marty Huggins here take a lie-detector test? Open Subtitles مثل , لماذا لا يرغب مارتي هاجنز في إختبار كشف الكذب ؟
    I have questions, questions Like why would a 27-year-old kill a 71-year-old woman in her sleep? Open Subtitles لدي أسئلةُ , أسئلة مثل لماذا , بعمر 27 عام تقتل امرأة بعمر71 سنة أثناء نومِها؟
    Like what? Like why you're obsessed with Nostra-dumbass? Open Subtitles مثل , ماذا , مثل لماذا نتي منزعجة من اغبياء نوسترا
    Yeah, Like why you were following him in the first place. Open Subtitles أجل، مثل سبب ملاحقتكِ له من المقام الأوّل . و لمَ ترتدين درعاً للحماية
    Like why a healthy woman's heart is failing. Open Subtitles ذلك لا يعني عدم وجود ألغاز مثل سبب قصور قلب امرأة معافاة
    I know many things... Like why you're here. Open Subtitles أنا على دراية بأمور كثيرة كسبب مجيئك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus