Too smart, and you'll lose compassion, like your brother. | Open Subtitles | ذكية جدا لكنك ستفقدين التعاطف ، مثل أخيك |
But you need to stop trying to think like your brother. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تتوقفي عن محاولة التفكير مثل أخيك |
It's good to remember they're real people, Troy, people like your brother. | Open Subtitles | من الجيد أن نتذكر أنهم أشخاص حقيقين أشخاص مثل أخيك |
What if, for a hundred generations, you lived with something, knew it like your brother, loved it as if it were your only child, then someone came and decided they'd take it from you? | Open Subtitles | مـاذا لو , لـمئة جيلٍ عشـت مع شيء تعرفه كأخيك |
You just said that I'm like your brother, that just ask, that whatever I need-- | Open Subtitles | قلت أني كأخيك وقلت مهما أريد فقط اسأل ما تريد وكل ما أحتاج |
I'd hate to see you end up behind bars, like your brother. | Open Subtitles | أنا أكره أن أراك في نهاية المطاف وراء القضبان، مثل أخيكِ. |
Otherwise you would be lying on this table like your brother. | Open Subtitles | أم أنك تريد التمدد علي تلك الطاولة مثل أخيك |
I think that perhaps, just for tonight, you should try and be more like your brother. | Open Subtitles | اعتقد بإنه ربما فقط لهذه الليلة يجب أن تجرب وتكون مثل أخيك |
You couldn't be successful like your brother and brothers-in-law. | Open Subtitles | لم تستطع أن تصبح ناجحاً مثل أخيك وزوج أختك |
He will remain unharmed until we're sure that you are not all traitors like your brother Reginald. | Open Subtitles | وسيبقى كذلك حتى نتأكد بأنكم لستم خونة مثل أخيك ريجنولد |
You're not like your brother, and he might have actually intimidated me. | Open Subtitles | أنت لست مثل أخيك وإذا كان هنا ربما كان سيخفنى فى الحقيقة |
I just wish you were a little more like your brother. | Open Subtitles | أنا أتمنى فقط أن تكون أكثر قليلا مثل أخيك |
If you have to, you can do the girly version like your brother. | Open Subtitles | إذا كنت ِ مضطره يمكنك ِ القيام بوضعية البنات مثل أخيك |
I don't wanna see you end up like your brother Maddog | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي أمرك كأخيك ماد دوغ |
And the child won't grow up like your brother... a bastard spoken of in scornful whispers. | Open Subtitles | ...والطفل لن يعيش كأخيك طفل غير شرعي يتهامس الناس باحتقاره |
You want to be like your brother. | Open Subtitles | أنت تريد أن تصبح كأخيك |
He's a cheat, just like your brother. | Open Subtitles | انة غشاش ، مثل أخيكِ |
Everybody's rolled into a little ball like a bunch of kittens. Just like your brother. | Open Subtitles | الجميع ملفوف بداخل كرة صغيره مثل مجموعه من القطط الصغيره ، فقط مثل اخوك |
Well, maybe we wouldn't be a division of nobodies if we had less pouty babies and more people like your brother. | Open Subtitles | حسناً، ربما لم لنكون قسم من النكرات إن كان لدينا اطفال اقل ورجال اكثر مثل اخيك |
I got to say it looks like your brother fought like a hero but he was overmatched and sustained a fatal stabwound to the chest | Open Subtitles | يتوجب علي الإشارة ، يبدو أن أخاك قاتل ببسالة الأبطال لكنه حوصر و ثبّت بضربة قاضية في الصدر |
I like your brother very much. | Open Subtitles | أنا معجبة بأخيك كثيرًا |
But I don't imagine you're going to college anyway. You're a goddamn idiot just like your brother was. | Open Subtitles | لا أتخيل أنك ستذهب إلى الجامعة على أي حال ما أنت إلا غبي مثل أخاك |
You put a hand on me again, you'll find yourself gone to the grass, just like your brother. | Open Subtitles | , تضع يد علي مجددا , ستجد ذاهب نفسك إلى العشب تماما مثل أخوك |
Never forget that you might end up like your brother. | Open Subtitles | تذكر دائماً أن نهايتكَ سَ تكون مثل أخيكَ |
You're weak, just like your brother. | Open Subtitles | انت ضعيف تماما مثل شقيقك |
I want you not to be mean to me, not ignore me and I want you to treat me like your brother. | Open Subtitles | لا اريدك ان تكون سئ معي, لا اريدك ان تتجاهلني و اريدك ان تعاملني كأخاك |