Here, the living tissue deposits an intricate lattice of limestone. | Open Subtitles | هنا تتشابك الأنسجة الحية بشكل معقد مع الحجر الجيري |
It's part of a southern river system that flows underground here, carving holes into the limestone like a Swiss cheese. | Open Subtitles | إنه جانبٌ من منظومة النهر الجنوبية التي تتدفق تحت الأرض هنا، تقعر ثقوباً عبر الحجر الجيري كالجبنة السويسرية |
Jamaica has several areas of limestone and underground rivers where much of the farming is done. | UN | وتوجد في جامايكا مناطق عديدة من الحجر الجيري وأنهار جوفية يعتمد عليها الكثير من أشكال الزراعة. |
limestone has a strange property that is dissolves in rain water | Open Subtitles | الأحجار الكلسية لها خاصية غريبة فهي تذوب من هطول الأمطار |
It's a miraculous partnership that allows the corals to turn minerals in the water into limestone, building their stony skeletons. | Open Subtitles | انها شراكة خارقة تسمح للالشعاب المرجانية لتحويل المعادن التي في المياه إلى حجر جيري, و بناء هياكلها الحجرية. |
Jamaica has several areas of limestone and underground rivers, where much of the farming is done. | UN | ويوجد في جامايكا العديد من مناطق الحجر الجيري والأنهار الجوفية حيث تتم الكثير من أشكال الزراعة. |
All geological materials contain some Hg, even limestone that is heated to make lime. | UN | جميع المعادن الجيولوجية تحتوي على شيء من الزئبق، حتى الحجر الجيري الذي يُسخَّن لصنع الجير. |
Jamaica has several areas of limestone and underground rivers where much of the farming is done. | UN | وتوجد في جامايكا مناطق عديدة من الحجر الجيري وأنهار جوفية يعتمد عليها الكثير من أشكال الزراعة. |
Jamaica has several areas of limestone and underground rivers, where much of the farming is done. | UN | ويوجد في جامايكا العديد من مناطق الحجر الجيري والأنهار الجوفية حيث تتم الكثير من أشكال الزراعة. |
Jamaica has several areas of limestone and underground rivers where much of the farming is done. | UN | وتوجد في جامايكا العديد من مناطق الحجر الجيري والأنهار الجوفية يعتمد عليها الكثير من أشكال الزراعة. |
- Single- and multi-stage fabric filter with added activation of limestone/ activated carbon in front of the filter; | UN | - مرشح نسيجي وحيد المرحلة ومتعدد المراحل مع إضافة منشطة من الحجر الجيري/الكربون المنشط قبل المرشح؛ |
The Mission is also assisting Holderbank to secure a limestone quarry to supply the Sharr cement plant. | UN | وتقدم البعثة أيضا المساعدة إلى مصرف قابض لضمان قيام محجر الحجر الجيري بتزويد مصنع سار للأسمنت بما يلزمه. |
Construction of compact settlements for the vulnerable internally displaced persons who are unable to return to their places of origin in the foreseeable future. Number of limestone houses provided; | UN | بناء مستوطنات مدمجة للمشردين داخلياً الضعفاء غير القادرين على العودة إلى عدد المساكن المشيدة من الحجر الجيري التي أمكن توفيرها؛ أماكن إقامتهم الأصلية في المستقبل المنظور. |
The reservoir rock is the geological formation, which usually consists of sands, sandstones or various kinds of limestone. | UN | والصخور الخازنة هي التشكيلة الجيولوجية التي عادة ما تتكون من الرمال أو الحجر الرملي أو مختلف أنواع الحجر الجيري. |
The reservoir rock was a geological formation, which usually consisted of sand, sandstone or various kinds of limestone. | UN | والصخر الخازن هو عبارة عن تشكل جيولوجي يتكون عادة من الرمل أو الحجر الرملي أو مختلف أنواع الحجر الجيري. |
Eighty per cent of solid waste are inert limestone residues from the construction industry. | UN | وثمانية في المائة من النفايات الجامدة هي بقايا الحجر الجيري الناجمة عن صناعة البناء. |
It's a mineral pool, cut into towering cliffs of limestone. | Open Subtitles | إنها بركة مياه معدنية بين منحدرات من الصخور الكلسية |
Chalk is a very fine grained, porous marine limestone composed almost entirely of microscopic fossils. | UN | والطباشير عبارة عن حجر جيري بحري متناهي النعومة ومسامي يتألف بالدرجة الأولى من مواد أحفورية دقيقة بالكامل تقريباً. |
There are fossils of brachiopods ... coral, different stone ... as limestone at the top. | Open Subtitles | يمكنكم هنا العثور على الحفريات والمرجان وتركيبات مختلفة من الحجر الجيرى وخاصة فى الطبقة العليا |
Okay, ancient Egyptians used to make mortar from water, sand and limestone. | Open Subtitles | حسنا، المصريون القدماء تستخدم لجعل هاون من المياه، الرمل والحجر الجيري. |
Beneath the limestone, Cuba is honeycombed by thousands of caves. | Open Subtitles | تحت حجر الكلس , كوبا ممشطة بآلافِ الكهوفِ. |
Normally, limestone could not be removed with your finger. You would need a rock hammer and a chisel. | Open Subtitles | عادة لا نستطيع حتّ حجر الجير بالإصبع، نحتاج إلى مطرقة وإزميل لفعل ذلك. |
You ever hear of Joliet-Lemont limestone? | Open Subtitles | هل سمعتُم بالحجر الجيري المستخدم (في مبنى (جولييت ـ ليمونت |
And since this is karst terrain underlaid by soluble limestone, that water would create an enormous, subterranean reservoir. | Open Subtitles | وبما أنّ هذه منطقة جيريّة معززة بأحجار كلس قابلة للذوبان، فإنّ تلك المياه ستخلق خزان ضخم تحت الأرض. |
In places, the limestone has collapsed, creating deep canyons. | Open Subtitles | في بقاع معينة، انهارت الحجارة الجيرية فصاغت ودياناً ضيقة عميقة |
We're gonna hike in just below limestone Falls then we're gonna raft down the Rocky Point and we're gonna spend our last night at Two Arches. | Open Subtitles | " سوف نتجول أسفل ينابيع " لايمستون ثم سنشق طريقنا إلى المسار الصخري " ونقضي آخر ليلة في " المنحنيات |
She had limestone under her fingernails, but limestone wouldn't have been used when this asylum was built, so she was obviously held somewhere else. | Open Subtitles | كان يوجد حجر كلسي تحت اظافرها لكن الحجر الكلسي لن يكون متواجدا عند بناء المشفى لذا من الواضح انها احتجزت بمكان اخر |
I was working on the limestone. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعْملُ على حجرِ الكلس. |