"linkages between the united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • الروابط بين اﻷمم المتحدة
        
    • روابط بين اﻷمم المتحدة
        
    In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations and civil society and at developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest. UN ولدى تنفيذ اﻹدارة وللبرنامج وسوف تعمد أيضا إلى تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني وإلى استحداث وسائل للتعاون وطرائق المشاركة تكون ابتكارية في المجالات محل الاهتمام المشترك.
    In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations and civil society and at developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest. UN ولدى تنفيذ اﻹدارة للبرنامج سوف تعمد أيضا إلى تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني وإلى استحداث وسائل للتعاون وطرائق للمشاركة تكون ابتكارية في المجالات محل الاهتمام المشترك.
    In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations and civil society and at developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including through the appropriate use of panels and round tables and through encouraging dialogue. UN وأثناء تنفيذ البرنامج، سيكون هدف اﻹدارة أيضا تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني واستحداث سبل مبتكرة للتعاون وأنماط للشراكة في المجالات موضع الاهتمام المشترك، بما في ذلك من خلال الاستخدام المناسب لﻷفرقة والموائد المستديرة ومن خلال تشجيع الحوار.
    In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations and civil society and at developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including through the appropriate use of panels and round tables and through encouraging dialogue. UN وأثناء تنفيذ البرنامج، سيكون هدف اﻹدارة أيضا تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني واستحداث سبل مبتكرة للتعاون وأنماط للشراكة في المجالات موضع الاهتمام المشترك، بما في ذلك من خلال الاستخدام المناسب لﻷفرقة والموائد المستديرة ومن خلال تشجيع الحوار.
    (l) Providing linkages between the United Nations and civil society in the foregoing activities; UN )ل( إقامة روابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني في اﻷنشطة اﻵنفة الذكر؛
    (i) Facilitated linkages between the United Nations and civil society, within the framework of relevant mandates, and developed innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including operational activities for development at the country level. UN )ط( يسﱠرت قيام روابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، في إطار الولايات ذات الصلة، واستحدثت وسائل تعاون وأساليب شراكة مبتكرة في مجالات الاهتمام المشترك، بما في ذلك اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية على الصعيد القطري.
    (e) To strengthen linkages between the United Nations and civil society and develop innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including operational activities for development at the country level; UN )ﻫ( تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني واستحداث وسائل تعاون وطرق شراكة ابتكارية في المجالات التي تحظى باهتمام مشترك، بما في ذلك اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية على الصعيد القطري؛
    (e) Strengthened linkages between the United Nations and civil society and developed innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including operational activities for development at the country level; UN )ﻫ( دعم الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، واستحداث طرائق تعاون وأساليب مشاركة مبتكرة في المجالات موضع الاهتمام المشترك، ومن ذلك اﻷنشطة اﻹنمائية التنفيذية المضطلع بها على الصعيد القطري؛
    (e) Strengthened linkages between the United Nations and civil society and developed innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including operational activities for development at the country level; UN )ﻫ( تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، واستحداث طرائق تعاون وأساليب شراكة ابتكارية في المجالات ذات الاهتمام المشترك، ومن ذلك اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يضطلع بها على الصعيد القطري؛
    (e) Strengthening linkages between the United Nations and civil society and developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including operational activities for development at the country level; UN )ﻫ( تعزيز الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، واستحداث طرائق تعاون وأساليب تشارك ابتكارية في المجالات التي ينصب عليها اهتمام مشترك، ومن ذلك اﻷنشطة اﻹنمائية التنفيذية التي يضطلع بها على الصعيد القطري؛
    (e) Facilitated linkages between the United Nations and civil society that emerge from intergovernmental decisions and developed innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, especially operational activities for development at the country level; UN )ﻫ( تيسير الروابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، واستحداث طرائق تعاون وأساليب شراكة ابتكارية في المجالات ذات الاهتمام المشترك، لا سيما اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يضطلع بها على الصعيد القطري؛
    (i) Facilitated linkages between the United Nations and civil society, within the framework of relevant mandates, and developed innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, especially operational activities for development at the country level. UN )ط( يسﱠرت قيام روابط بين اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني، في إطار الولايات ذات الصلة، واستحدثت وسائل تعاون وأساليب شراكة مبتكرة في مجالات الاهتمام المشترك، وبخاصة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية على الصعيد القطري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus