"listed in annex i" - Traduction Anglais en Arabe

    • المدرجة في المرفق الأول
        
    • الواردة في المرفق الأول
        
    • المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول
        
    • مدرجة في المرفق الأول
        
    • المذكورة في المرفق الأول
        
    • المدرجين في المرفق الأول
        
    • مدرج في المرفق اﻷول
        
    • أسماؤها في المرفق الأول
        
    • الوارد في المرفق اﻷول
        
    • الواردة أسماؤهم في المرفق الأول
        
    • المبينة في المرفق الأول
        
    • المذكورين في المرفق الأول
        
    • الواردة أسماؤهم في المرفقين الأول
        
    • الواردة في الجدول الأول
        
    • مدرجة في الملحق الأول
        
    Authorization shall be required for the export of the dual-use items listed in annex I of the EU Council Regulation. UN ويُشترط الحصول على ترخيص لتصدير المواد ذات الاستخدام المزدوج المدرجة في المرفق الأول من لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي.
    The Panel received additional assistance from the organizations listed in annex I. UN ولقد تلقى الفريق مساعدة إضافية من المنظمات المدرجة في المرفق الأول.
    This provision includes Parties that are not listed in annex I to the Convention, referred to below as Parties. UN ويشمل هذا الحكم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، المشار إليها أدناه بكلمة الأطراف.
    The inventory review resources listed in annex I provide recommended approaches and tools for clustering inventory data. UN وتوفر موارد استعراض قوائم الجرد الواردة في المرفق الأول النهوج والأدوات الموصى بها لوضع بيانات الجرد في مجموعات.
    Gabon has no record of the entry into or transit through its territory of any of the individuals listed in annex I of the resolution. UN لم تسجل غابون دخول أو عبور أقاليمها من قبل الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول لهذا القرار.
    This provision includes Parties that are not listed in annex I to the Convention, referred to below as Parties. UN وهذا الحكم يشمل الأطراف التي ليست مدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، والمشار إليها أدناه على أنها الأطراف.
    Nevertheless, the species listed in annex I are in general capable of migrating relatively long distances and stocks of those species are likely to occur both in exclusive economic zones and on the high seas. UN بيد أن الأنواع المدرجة في المرفق الأول قادرة عموما على الارتحال لمسافات طويلة نسبيا، ومن المحتمل أن توجد أرصدة هذه الأصناف في المناطق الاقتصادية الخالصة وفي أعالي البحار على حد سواء.
    The Governments of the States, and the European Community, listed in annex I to the present decision, UN إن حكومات الدول، والجماعة الأوروبية، المدرجة في المرفق الأول لهذا القرار،
    The Governments of the States, and the European Union, listed in annex I to the present decision, UN إن حكومات الدول، والاتحاد الأوروبي، المدرجة في المرفق الأول لهذا المقرر،
    Zimbabwe Note: The amounts listed in the present annex are of total funds disbursed on a cash basis and are different from the accrual-based expenditure amounts listed in annex I. UN ملاحظة: المبالغ المذكورة في هذا المرفق هي مبالغ مجموع الأموال المصروفة على أساس النقدية وتختلف عن مبالغ النفقات على أساس الاستحقاق المدرجة في المرفق الأول.
    The Group considered that the consultative status of the organizations listed in annex I to document IDB.39/21 should be discontinued. UN وقال إنَّ المجموعة ترى أنه ينبغي سحب المركز الاستشاري للمنظمات المدرجة في المرفق الأول للوثيقة IDB.39/21.
    As a result of these consultations, regional representatives suggested the options listed in annex I to be taken into consideration by the CST at COP 5. UN وتمخضت هذه المشاورات عن الخيارات المدرجة في المرفق الأول التي اقترح الممثلون الإقليميون أن تنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا أثناء انعقاد مؤتمر الأطراف الخامس.
    In this report, subsequent references to the fourteenth instalment claims are to the remaining 125 claims listed in annex I. UN والإحالات التاليـة الواردة في هذا التقرير إلى مطالبات الدفعة الرابعة عشرة هي للمطالبات ال125 المتبقي المدرجة في المرفق الأول.
    5. Requests the secretariat, following the collective recommendation of lead reviewers, to regularly update the information in the inventory review resources listed in annex I to the technical guidance; UN 5- يطلب إلى الأمانة القيام، بناء على التوصية الجماعية لخبراء الاستعراض الرئيسيين، باستيفاء المعلومات الواردة في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في المرفق الأول بالإرشادات التقنية؛
    During the reporting period, the Panel of Experts participated in a number of events, which are listed in annex I. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك فريق الخبراء في عدد من المناسبات، وهي مبيَّنة في القائمة الواردة في المرفق الأول.
    In this report, subsequent references to the eighth instalment claims are to the remaining 119 claims listed in annex I. UN والإشارات اللاحقة إلى مطالبات الدفعة الثامنة في هذا التقرير إشارات إلى المطالبات الواردة في المرفق الأول والبالغ عددها 119 مطالبة.
    The implementation of the travel ban for persons listed in annex I to the resolution is addressed through the visa application process. UN ويُراعى تنفيذ حظر السفر على الأشخاص المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول للقرار من خلال عمليات تقديم طلبات حصول على تأشيرات دخول.
    During the biennium 2007 - 2008, the Compliance Committee will comprise those members listed in annex I to the present note and those elected at the eighth meeting of the Parties. UN وأثناء فترة السنتين 2007 - 2008 فستكون لجنة الامتثال مؤلفة من الأعضاء المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول لهذا المذكرة وأولئك الذين يتم انتخابهم أثناء الاجتماع الثامن للأطراف.
    It may also wish to note the initiatives already implemented by the secretariat as listed in annex I to this document. UN كما قد نود أن تحيط علماً بالمبادرات التي نفذتها الأمانة فعلاً كما هي مدرجة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    In 2012, there were six United Nations press releases and briefings on, inter alia, events listed in annex I in relation to those resolutions. UN ولقد صدرت في عام 2012 ست نشرات وإحاطات صحفية للأمم المتحدة بشأن جملة أمور منها الأنشطة المذكورة في المرفق الأول فيما يتعلق بتلك القرارات.
    On 25 March 2013, the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research listed under annex 3 of the ordinance the names of the three individuals listed in annex I of resolution 2094 (2013). UN وفي 25 آذار/مارس 2013، أدرجت الإدارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية والتعليم والبحث في المرفق 3 للمرسوم أسماء الأشخاص الثلاثة المدرجين في المرفق الأول للقرار 2094 (2013).
    (b) Each Party to this Protocol listed in annex I to the Convention shall include in its national communication pursuant to Article 12 to the Convention detailed information on any emission reductions or sink enhancements received from another Party in accordance with Article 8 (Cooperative efforts by interested Parties) (see paragraph 150). UN )ب( يورد كل طرف في هذا البروتوكول مدرج في المرفق اﻷول من الاتفاقية، في بلاغه الوطني عملا بالمادة ٢١ من الاتفاقية، معلومات مفصلة عن أي تخفيضات في الانبعاثات أو عمليات تعزيز للمصارف ترد من أي طرف وفقا للمادة ٨ )الجهود التعاونية لﻷطراف المهتمة( )انظر الفقرة ٠٥١(.
    The total of reported catches of species and families of sharks listed in annex I to the Convention was close to 100,000 tons in 2003. UN فقد قارب إجمالي كمية الصيد من أنواع وفصائل القرش الواردة أسماؤها في المرفق الأول للاتفاقية 000 100 طن سنة 2003.
    (b) To accredit to the first and subsequent sessions of the Conference of the Parties those additional non-governmental organizations that the Permanent Secretariat may recommend for accreditation, as listed in annex I to the present decision; UN )ب( أن يعتمد لدورة مؤتمر اﻷطراف اﻷولى ودوراته اللاحقة المنظمات غير الحكومية اﻹضافية التي قد توصي اﻷمانة العامة باعتمادها، على النحو الوارد في المرفق اﻷول لهذا المقرر؛
    The Andorran Police has also stated that if the persons listed in annex I present themselves at a border post, they will be denied entry into Andorra. UN وشرطة أندورا على علم أيضا بأنه في حالة قدوم الأشخاص الواردة أسماؤهم في المرفق الأول إلى موقع حدودي، يُمنع دخولهم إلى أندورا.
    2. The Fund is administered through the United Nations Joint Staff Pension Board, which currently consists of 33 members, representing the 20 member organizations that are listed in annex I to the present report. UN 2 - ويدير الصندوق مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي يتألف من 33 عضوا يمثلون المنظمات العشرين الأعضاء المبينة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The names of the 13 natural persons listed in annex I to resolution 1803 (2008) have been added to annex 3 to the ordinance. UN أدرجت في المرفق 3 للأمر أسماء الأشخاص الطبيعيين الثلاثة عشر المذكورين في المرفق الأول للقرار 1803 (2008).
    (a) The measures specified in paragraph 8 (d) of resolution 1718 (2006) shall apply to the individuals and entities listed in annexes I and II to the present resolution, and the measures specified in paragraph 8 (e) of resolution 1718 (2006) shall apply to the individuals listed in annex I to the present resolution; UN (أ) تسري التدابير المحددة في الفقرة 8 (د) من القرار 1718 (2006) على الأفراد والكيانات الواردة أسماؤهم في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار، وتسري التدابير المحددة في الفقرة 8 (هـ) من القرار 1718 (2006) على الأفراد الواردة أسماؤهم في المرفق الأول لهذا القرار؛
    The Security Council requested that the Secretary-General implement the monitoring and reporting mechanism initially in countries listed in annex I of the report (Burundi, Côte d'Ivoire, the Democratic Republic of the Congo, Somalia and the Sudan). UN وقد طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يسهر على تنفيذ آلية الرصد والإبلاغ كمرحلة أولى في البلدان الواردة في الجدول الأول من التقرير (بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان والصومال وكوت ديفوار).
    Much of what is discussed below regarding recovery, recycling, and reclamation applies to all common non-ferrous metals whether listed in annex I to the Basel Convention or not. UN 4 - ينطبق الكثير مما تجري مناقشته في هذه الوثيقة فيما يتعلق باستعادة وإعادة تدوير والاستخلاص على جميع المعادن الشائعة غير الحديدية سواء كانت مدرجة في الملحق الأول لاتفاقية بازل أو لم تكن كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus