All information that is received is transmitted to Lithuanian Police information centre. | UN | وتجري إحالة كل المعلومات التي يتم استلامها إلى مركز معلومات الشرطة الليتوانية. |
In that connection, he wondered whether the Lithuanian Police kept records of individuals accused of human trafficking by other States. | UN | وتساءل في هذا الصدد عما إذا كانت الشرطة الليتوانية تحفظ سجلات عن الأفراد الذين تتهمهم دول أخرى بالاتجار بالبشر. |
In 2013, training on " Protection against domestic violence " by the Lithuanian Police School involved 228 officers. | UN | وفي عام 2013، نظمت كلية الشرطة الليتوانية دورة تدريبية بشأن " الحماية من العنف المنزلي " شارك فيها 228 ضابطا. |
A permanent working group was formed in the Lithuanian Police service in 2003 which was charged to ensure furnishing of information in the performance of the " Red Routes " operation co-ordinated by the General Secretariat of the Interpol. | UN | وقد شُكل فريق عامل دائم في الشرطة الليتوانية في عام 2003 مهمته كفالة تزويد المعلومات في القيام بعملية " الطرق الحمراء " التي تنسقها الأمانة العامة للشرطة الجنائية الدولية. |
38. Lastly, with reference to allegations of ill-treatment by the Lithuanian Police, he wondered whether the delegation could provide any information concerning the number of complaints lodged and the disposal of those complaints. | UN | 38 - وأخيرا، أشار إلى ادعاءات المعاملة السيئة من جانب الشرطة الليتوانية وتساءل عما إذا كان بوسع الوفد تقديم أي معلومات تتعلق بعدد الشكاوى المقدمة ومآل تلك الشكاوى. |
51. In 2011, the Lithuanian Police School ran 6 skill improvement seminars on violence against women, involving 69 police officers throughout Chief Police Commissariats in every county of Lithuania. | UN | 51 - وفي عام 2011، عقدت كلية الشرطة الليتوانية 6 حلقات دراسية لتحسين المهارات فيما يتعلق بمكافحة العنف ضد المرأة، شارك فيها 69 من ضباط الشرطة من شتى مفوضيات الشرطة في كل مقاطعات ليتوانيا. |
In 2006, the Criminal Police Bureau of Lithuania organised a training course (seminars) for police officers, `The Specifics of Investigation of Trafficking in Human Beings' , in the Lithuanian Police Training Centre. | UN | وفي عام 2006 قام مكتب ليتوانيا للشرطة الجنائية بتنظيم دورة تدريبية (حلقات دراسية) لضباط الشرطة وحملت عنوان " مُحَدِّدات التحقيق في الاتجار بالبشر " في مركز تدريب الشرطة الليتوانية. |
92. In 2009 and 2010, the Lithuanian Police School organised seminars on domestic violence in all counties (attended by 164 police officers in 2009 and 211 in 2010). | UN | 92 - وفي عامي 2009 و 2010، نظمت مدرسة الشرطة الليتوانية حلقات دراسية بشأن العنف الأسري في جميع المناطق البلدية (حضرها 164 فردا من أفراد الشرطة في 2009 و 211 في عام 2010). |
134. Lithuanian Police officers cooperated with judicial authorities of Great Britain, Germany, Italy, Spain, Latvia, Norway and Belgium for the purpose of pretrial investigations started in Lithuania for criminal acts connected with trafficking in human beings, and they also provided legal assistance in response to requests from foreign countries. | UN | 134 - وقد تعاون ضباط الشرطة الليتوانية مع السلطات القضائية لبريطانيا العظمى، وألمانيا، وإيطاليا، واسبانيا، ولاتفيا، والنرويج، وبلجيكا لأغراض التحقيقات السابقة للمحاكمة والتي استُهلت في ليتوانيا بشأن أفعال إجرامية مرتبطة بالاتجار بالبشر، وقدموا أيضا مساعدة قانونية بناء على طلبات من بلدان أجنبية. |
(c) The Code of Conduct of Officers of the Prison Department and Its Subordinate Institutions and the 2004 Code of Ethics for Lithuanian Police Officials, adopted by Order No. 347 of the Commissioner General of the Lithuanian Police; | UN | (ج) مدونة قواعد السلوك لموظفي إدارة السجون والمؤسسات التابعة لها، ومدونة أخلاقيات موظفي الشرطة الليتوانية لعام 2004 التي اعتمدت بموجب القرار رقم 347 الصادر عن المفوضية العامة للشرطة الليتوانية؛ |
(c) The Code of Conduct of Officers of the Prison Department and Its Subordinate Institutions and the 2004 Code of Ethics for Lithuanian Police Officials, adopted by Order No. 347 of the Commissioner General of the Lithuanian Police; | UN | (ج) مدونة قواعد السلوك لموظفي إدارة السجون والمؤسسات التابعة لها، ومدونة أخلاقيات موظفي الشرطة الليتوانية لعام 2004 التي اعتمدت بموجب القرار رقم 347 الصادر عن المفوضية العامة للشرطة الليتوانية؛ |
(10) The Committee notes with appreciation the approval of the 2006 Lithuanian Police System Development Programme with the objective, inter alia, to create an integrated management system for the selection, training, qualification improvement and retraining of police personnel, as well as the 2007 Plan of Measures for Implementing the Development Programme. | UN | (10) تلاحظ اللجنة بتقدير إقرار برنامج تطوير نظام الشرطة الليتوانية لعام 2006 الذي يهدف، في جملة أمور، إلى إنشاء نظام متكامل للإدارة من أجل اختيار موظفي الشرطة وتدريبهم وتحسين قدراتهم وإعادة تدريبهم فضلاً عن خطة التدابير لعام 2007 الرامية إلى تنفيذ برنامج التطوير. |
The State party should take effective measures to send a clear and unambiguous message to all levels of the police force hierarchy that torture, ill-treatment and excessive use of force are unacceptable, including through the enforcement of the 2004 Code of Ethics for Lithuanian Police Officials, and ensure that law enforcement officials only use force when strictly necessary and to the extent required for the performance of their duties. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لتوجيه رسالة واضحة لا لبس فيها إلى جميع مستويات هرم الشرطة مفادها أن التعذيب وإساءة المعاملة والاستخدام المفرط للقوة أمر غير مقبول، بما في ذلك عن طريق إنفاذ مدونة أخلاقيات موظفي الشرطة الليتوانية لعام 2004 وضمان ألا يستخدم الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين القوة إلا في حالات الضرورة القصوى وفي الحدود المطلوبة لأداء واجباتهم. |
(10) The Committee notes with appreciation the approval of the 2006 Lithuanian Police System Development Programme with the objective, inter alia, to create an integrated management system for the selection, training, qualification improvement and retraining of police personnel, as well as the 2007 Plan of Measures for Implementing the Development Programme. | UN | (10) تلاحظ اللجنة بتقدير إقرار برنامج تطوير نظام الشرطة الليتوانية لعام 2006 الذي يهدف، في جملة أمور، إلى إنشاء نظام متكامل للإدارة من أجل اختيار موظفي الشرطة وتدريبهم وتحسين قدراتهم وإعادة تدريبهم فضلاً عن خطة التدابير لعام 2007 الرامية إلى تنفيذ برنامج التطوير. |
The State party should take effective measures to send a clear and unambiguous message to all levels of the police force hierarchy that torture, ill-treatment and excessive use of force are unacceptable, including through the enforcement of the 2004 Code of Ethics for Lithuanian Police Officials, and ensure that law enforcement officials only use force when strictly necessary and to the extent required for the performance of their duties. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة لتوجيه رسالة واضحة لا لبس فيها إلى جميع مستويات هرم الشرطة مفادها أن التعذيب وإساءة المعاملة والاستخدام المفرط للقوة أمر غير مقبول، بما في ذلك عن طريق إنفاذ مدونة أخلاقيات موظفي الشرطة الليتوانية لعام 2004 وضمان ألا يستخدم الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين القوة إلا في حالات الضرورة القصوى وفي الحدود المطلوبة لأداء واجباتهم. |