"livestock production" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإنتاج الحيواني
        
    • إنتاج الماشية
        
    • إنتاج الثروة الحيوانية
        
    • تربية الماشية
        
    • تربية المواشي
        
    • وإنتاج الماشية
        
    • المنتجات الحيوانية
        
    • بإنتاج الماشية
        
    • لإنتاج الماشية
        
    • واﻹنتاج الحيواني
        
    • الدواجن
        
    • إنتاج المواشي على
        
    • وانتاج الماشية
        
    • للماشية
        
    • الانتاج الحيواني
        
    Another panellist indicated that aquaculture was much more efficient in terms of protein conversion compared to all other livestock production systems. UN وأشار مشارك آخر إلى أن تربية الأحياء المائية أكفأ بكثير في تحويل البروتين مقارنة بجميع نظم الإنتاج الحيواني الأخرى.
    - Greater economic returns from livestock production for local residents. UN - زيادة العائد الاقتصادي للسكان المحليين من الإنتاج الحيواني.
    The rate of growth of global livestock production has slowed in recent years, however, and is below the averages of the last four decades. UN وشهد معدل إنتاج الماشية في العالم في السنوات الأخيرة تباطؤا، وتدنى مستواه إلى ما دون المتوسط في العقود الأربعة الأخيرة.
    Issues related to the changing patterns of livestock production are discussed in a background paper prepared by FAO for the Commission. UN وتناقش القضايا المتعلقة بتغير أنماط إنتاج الماشية في ورقة معلومات أساسية أعدتها منظمة الأغذية والزراعة لفائدة اللجنة.
    New techniques in livestock production and fodder conservation are being developed. UN ويجري استحداث تقنيات جديدة في إنتاج الثروة الحيوانية وحفظ العلف.
    Of these households, about 84 % of the households are engaged in crop production whilst 44 % engage in livestock production. UN ويعمل حوالي 84 في المائة من مجموع تلك الأسر في إنتاج المحاصيل و 44 في المائة في تربية الماشية.
    Growth is expected to be slower in all crop sectors and in livestock production. UN ويتوقع أن يكون النمو أبطأ في جميع قطاعات المحاصيل وفي الإنتاج الحيواني.
    If industrialized livestock production is allowed to grow unchecked, animal production is predicted to account for 70 per cent of the sustainable level of all global greenhouse gas emissions by 2050. UN وإذا استمر الإنتاج الصناعي للماشية بدون توقف، فإنه من المتوقع أن يشكل الإنتاج الحيواني 70 في المائة من المستوى المستدام لجميع انبعاثات غازات الدفيئة في العالم بحلول 2050.
    8. Implementation of 159 field visits concerning livestock production and veterinary services, and the holding of 113 extension service meetings and 31 field demonstrations. UN - تنفيذ عدد ١٥٩ زيارة حقلية في مجال الإنتاج الحيواني والخدمات البيطرية وعدد ١١٣ اجتماع إرشادي وعدد ٣١ حقل إيضاحي.
    The 1999 drought caused an estimated loss of 40 per cent of cereal grain production in the Syrian Arab Republic, which led to reduced livestock production. UN وقد تسبب الجفاف الذي حدث عام 1999 في خسائر تقدر بنسبة 40 في المائة من إنتاج الحبوب في الجمهورية العربية السورية، وهو ما أدى إلى انخفاض الإنتاج الحيواني.
    This was evidenced by the 9.6 per cent increase in fish production and 4.2 per cent in poultry production which made up for the decline in livestock production. UN واتضح ذلك من ارتفاع إنتاج الأسماك بنسبة 9.6 في المائة وارتفاع إنتاج الدواجن بنسبة 4.2 في المائة، وقد عوض ذلك عن التراجع الحاصل في الإنتاج الحيواني.
    However, its conditions are well suited for livestock production. UN لكن هذه الظروف تناسب تماماً إنتاج الماشية.
    For the fifth consecutive year, rain shortfalls resulted in crop failure and poor livestock production. UN فقد أدى نقص الأمطار للسنة الخامسة على التوالي إلى ضياع المحاصيل وتدني إنتاج الماشية.
    Globally, livestock production employs 1.3 billion people and sustains livelihoods for about 900 million of the world's poor. UN 9- وعلى الصعيد العالمي، يشغّل إنتاج الماشية 1.3 مليار شخص ويحافظ على سبل رزق حوالي 900 مليون شخص فقير في العالم.
    12. livestock production currently accounts for some 40 per cent of the gross value of world agricultural production, and its share is rising. UN 12 - ويمثل إنتاج الماشية حاليا حوالي 40 في المائة من إجمالي قيمة الإنتاج الزراعي في العالم، ونسبته تتزايد.
    New techniques in livestock production and fodder conservation are being developed. UN ويجري استحداث تقنيات جديدة في إنتاج الثروة الحيوانية وحفظ العلف.
    In the Arctic, reindeer is the primary livestock production. UN ويشكل حيوان الرنة في منطقة القطب الشمالي الجزء الأساسي من إنتاج الثروة الحيوانية.
    The meat value chain intervention will aim at increasing the quantity, quality and affordability of processed meat, building a market outlet for upstream livestock production and connecting it to international markets. UN وسيهدف المشروع المتعلّق بسلسلة قيمة اللحوم إلى زيادة كمّية اللحوم المجهّزة وجودتها واعتدال أسعارها، وإلى إنشاء منافذ لبيع مستلزمات تربية الماشية وربطها بالأسواق الدولية.
    Lack of household access to sanitation and poorly managed waste from both domestic and agricultural sources (e.g. livestock production) create sanitation hazards that are potential sources of disease outbreaks. UN ويؤدي عدم توفير خدمات الصرف الصحي للأسر المعيشية وسوء إدارة النفايات المنـزلية والزراعية (مثل مخلفات تربية المواشي) إلى نشوء مخاطر على صعيد المرافق الصحية قد تكون مصدرا لتفشي الأمراض الوبائية.
    61. In order to stimulate growth in fishing and livestock production, African countries have undertaken a number of initiatives. UN 61 - اضطلعت البلدان الأفريقية بعدد من المبادرات ومن أجل حفز النمو في صيد الأسماك وإنتاج الماشية.
    This demand is diversifying livestock production and is leading to the creation of new industries around livestock products, similar to what is happening in the agricultural sector. UN ويؤدي هذا الطلب إلى تنويع أشكال إنتاج المواشي وإلى خلق صناعات جديدة تدور حول محور المنتجات الحيوانية بصورة تماثل ما يجري في القطاع الزراعي.
    Since the early 1990s, livestock production has been adversely affected by low world prices, intense competition in international markets and changes in world consumer preferences. UN وقد تسبب انخفاض الأسعار العالمية، وحدة التنافس في الأسواق الدولية، والتغييرات التي طرأت على افضليات الاستهلاك في العالم في الإضرار بإنتاج الماشية منذ مستهل التسعينات.
    A first priority is to mitigate the negative impacts of industrial livestock production by discouraging the increase in demand for meat where meat consumption has already reached levels that are more than sufficient to satisfy dietary needs. UN وتتمثل الأولوية الأولى في التخفيف من الآثار السلبية لإنتاج الماشية الصناعي من خلال كبح الطلب على اللحوم إذا بلغ استهلاكها بالفعل مستويات تفوق ما يكفي لتلبية الاحتياجات الغذائية.
    There we find the re-emergence of institutions and authorities, community-engendered capacity-building initiatives, the reconstruction of local economies and infrastructures for social services and the reactivation of trade activities and livestock production. UN فهناك نرى عودة ظهور المؤسسات والسلطات، ومبادرات لبناء القدرة المجتمعية المنشأة وإعادة تعمير الاقتصادات والهياكل المحلية للخدمات الاجتماعية، وإحياء اﻷنشطة التجارية واﻹنتاج الحيواني.
    The need for humane, sustainable livestock production methods and the importance of local food production were also stressed. UN كذلك تم التأكيد على ضرورة وجود أساليب إنسانية ومستدامة لإنتاج الدواجن وعلى أهمية الإنتاج المحلي للأغذية.
    In the women support programme, 12 women, 11 vets and one livestock production officer have been trained in animal husbandry, poultry production and livestock disease. UN وفي إطار برنامج دعم المرأة، جرى تدريب ١٢ امرأة و ١١ طبيبا وموظفا واحدا متخصصا في مجال إنتاج المواشي على الزراعة الحيوانية، وإنتاج الطيور والدواجن، وأمراض المواشي.
    Energy savings in drying products, livestock production and horticulture, of up to 60 per cent in industrialized countries, are also feasible. UN ومن الممكن أيضا تحقيق وفورات في الطاقة في منتجات التجفيف وانتاج الماشية وفي البستنة تصل إلى ٠٤ في المائة في البلدان الصناعية.
    Current indications point to a limited recovery in food output in 1994, but livestock production is expected to contract further as a result of the shortage of animal feed. UN وتشير الدلائل الحالية إلى حدوث انتعاش محدود في الانتاج الغذائي في عام ١٩٩٤، ولكن من المتوقع أن يزداد انكماش الانتاج الحيواني نتيجة لنقص علف الحيوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus