Out of the long list of occupations, there are traditionally those where women predominate, such as textile industry. | UN | فمن بين قائمة طويلة من المهن، هناك مهن تكون الغلبة فيها للمرأة تقليدياً، مثل صناعة النسيج. |
Part of the problem is the long list of repetitive resolutions that serve only very narrow objectives and which are almost never implemented. | UN | ويعزى جزء من المشكلة إلى وجود قائمة طويلة من القرارات المتكررة التي تخدم أغراضا ضيقة فحسب، والتي لا تنفذ قط تقريبا. |
You will join a long list who have uttered those words. | Open Subtitles | سوف تنضم إلى قائمة طويلة من قد تلفظ هذه الكلمات. |
In the light of the long list of speakers, I shall deliver a slightly abbreviated version of my speech. | UN | وفي ضوء القائمة الطويلة للمتكلمين، سأدلي بصيغة مختصرة بشكل طفيف لبياني. |
But I have no intention of elaborating on this long list. | UN | ولكنني لا أنوي الدخول في تفاصيل هذه القائمة الطويلة. |
Needless to say, we can continue with this long list of needs and inflicted injuries. | UN | ولا حاجة إلى القول بأننا نستطيع مواصلة سرد هذه القائمة الطويلة من الاحتياجات واﻷضرار التي ألحقت بنا. |
Now clearly this guy had a long list of enemies. | Open Subtitles | الآن بوضوح هذا الرجل كان قائمة طويلة من الأعداء. |
If the attack happened at the party, that's a long list of people to interview and eliminate and the attacker's still out there. | Open Subtitles | إذا كان الهجوم قد حدث في الحفلة، ستكون هناك قائمة طويلة من الناس لإجراء المقابلات و والإستبعاد والمهاجم لا يزال حرا |
Rank pretty low in the long list of things. | Open Subtitles | مرتبتها منخفضة جدا في قائمة طويلة من الأشياء |
- Please be more specific. That could be a very long list. | Open Subtitles | رجاء كُن أكثر دقّة، غير المفهوم قد يملأ قائمة طويلة جدًا. |
Yeah, we had another call on a long list and I've got another call, I've gotta go. | Open Subtitles | كانت مكالمة أخرى على قائمة طويلة و لا زالت لدي بعض المكالمات.. لابد أن أذهب |
Apart from those issues, there are a lot of other issues to be covered: it is a long list. | UN | وبالإضافة إلى هذه المسائل، هناك الكثير من المسائل الأخرى التي ينبغي تناولها: إنها قائمة طويلة. |
In the report, there is a long list of findings and recommendations following the work of the team, whose professionalism we highly respect. | UN | وفي التقرير، ثمة قائمة طويلة من الاستنتاجات والتوصيات أعقبت عمل الفريق الذي نحترم مهنيته. |
We have a long list of speakers today, some 15 so far. | UN | ولدينا قائمة طويلة من المتكلـمين اليوم، عددهم نحو 15 متكلماً حتى الآن. |
The Commission may wish to approve the long list of conference indicators as well as criteria for their technical review and for the selection of a limited set. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تقر القائمة الطويلة لمؤشرات المؤتمرات ومعايير استعراضها على أساس تقني واختيار مجموعة محدودة منها. |
We note with concern that today new and even greater challenges are being added to the long list of those which our States already face. | UN | ونلاحظ مع القلق أنه يضاف اليوم تحديات جديدة بل وأكبر إلى القائمة الطويلة من التحديات التي تواجهها دولنا بالفعل. |
It is a report that has gained the attention of most delegations, creating a long list of speakers. | UN | وخير دليل على ذلك القائمة الطويلة من المتحدثين. |
:: In the long list of root causes, poverty and underdevelopment seem to be omnipresent. | UN | :: تشمل القائمة الطويلة للأسباب الجذرية سببين، هما الفقر والتخلف، يشير ظاهر الأمر إلى أنهما يتغلغلان في كل مكان. |
He drew the Committee's attention to the long list of parties which were scheduled for consideration under this item. | UN | واسترعى انتباه اللجنة إلى القائمة الطويلة للأطراف المقرر النظر فيها تحت هذا البند. |
Much to my regret, we have added a new item CD/1948 to the long list of unadopted programmes of work. | UN | وللأسف الشديد، ها نحن قد أضفنا بنداً جديداً إلى القائمة الطويلة لبرامج العمل غير المجتمعة هو البند CD/1948. |
He's on a long list of port authority employees. | Open Subtitles | إنّه في لائحة طويلة من موظفي سلطة الميناء |
Due to the lack of time, I will not go into detail regarding the long list of legal instruments adopted by the Democratic Republic of the Congo to this end. | UN | ونظرا لضيق الوقت، لن أخوض في التفاصيل فيما يتعلق بالقائمة الطويلة للصكوك القانونية التي اعتمدتها جمهورية الكونغو الديمقراطية لتحقيق هذا الهدف. |
I don't seem to have a pen to write down this rather long list of demands. | Open Subtitles | ..يبدو أنني لا أحمل قلماً لتدوين هذه اللائحة الطويلة من الأوامر |
I can access the personnel files, but it will be a long list. | Open Subtitles | يمكنني الدخول إلى الملفات الشخصية لكن، ستظهر قائمة طويله |
That's a long list of people to be angry at. | Open Subtitles | هذه قائمة كبيرة من الأشخاص الذين أنت غاضب عليهم |
I mean, that's a long list. | Open Subtitles | أعني بأنها قائمةٌ طويلة. |
I came up with a long list of those with records and those with criminal associations. | Open Subtitles | لقد احضرت قائمه طويله من السجلات و و سجلات من الجمعيات الاجراميه |
But we did retrieve a number of anonymous messages, calling him stupid, worthless, and a long list of obscenities. | Open Subtitles | ولكننا استردنا رقما من الرسائل المجهولة داعيا له بـ غبي، لا قيمة له وقائمة طويلة من البذاءت |
Indeed, the Government had a long list of policemen who had hesitated to fire and been killed by bandits. | UN | وما من شك في أنه كانت لدى الحكومة قائمة مطولة بأسماء أفراد الشرطة الذين ترددوا في إطلاق النار فقُتلوا على أيدي قُطَّاع الطرق. |
- Reason number one on a very long list. - Needn't be an obstacle. | Open Subtitles | السبب الأول لقائمة طويلة جداً لا أريد أن أشكل عقبة |