See how long you can stare at a lie. | Open Subtitles | انظر كم من الوقت يمكنك التحديق في الكذبة |
Not gonna ask how long you've been standing there. | Open Subtitles | لنْ أسألكَ لكم من الوقت كنتَ واقفاً هناك |
They know you're sick, they know how long you have, and they know you won't make bail. | Open Subtitles | يعلمون أنك مريض ويعلمون كم لديك من الوقت لتحياه ويعلمون أنك لن تدفع كفالة الإفراج |
How long you been planning to run for state senate? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟ |
That's how long you and I were in those cocoons. | Open Subtitles | هذه المدة التي قضيانها أنا وأنت بداخل تلك الشرانق |
Wow, look at this place. How long you been with the company, Lamont? | Open Subtitles | انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟ |
I just really want to know how long you were there. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف كم بقيتِي من الوقت هناك |
How long you think you can keep up that kind of care | Open Subtitles | إلى كم من الوقت تعتقد أنه في مقدورك الإعتناء بهذه الطفلة؟ |
That's how long you'll have to convince her to save herself and turn state's against Camila Vargas. | Open Subtitles | هذا هو كم من الوقت سيكون لديك لإقناعها لإنقاذ نفسها والشهادة ضد كاميلا فارغاس |
I wonder how long you will be the public face of grief when people hear that you killed your best friend. | Open Subtitles | أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك |
So, how long you figure it'll be weird between us? | Open Subtitles | إذن ، لكم من الوقت تتصورين أن الوضع سيكون غريباً بيننا ؟ |
Oliver, buddy, how long you been working for me? | Open Subtitles | أوليفر يا صديقي كم من الوقت وانت تعمل معي؟ |
How long you let me sit here, thinking that she was... | Open Subtitles | منذ متى وأنت تتركني جالساً هُنا ... مُعتقداً أنها قد |
How long you been doing this exercise? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ |
Hey, how long you work at the capitol? | Open Subtitles | مرحبًا منذ متى وأنت تعملين في الكابيتول ؟ |
I don't care how long you guys have been friends. | Open Subtitles | انا لا اهتم لطول المدة التي كنتم فيها اصدقاء |
If you can tell us how long you've had this village - and where you originally came from - | Open Subtitles | إذا أخبرتنا منذ متى أنت في هذه القرية وأين موطنك الأصلي |
There's no telling how long you could've been stuck here. | Open Subtitles | ليس هناك إخْبار مُنْذُ مَتَى أنت could've لُصِقتَ هنا. |
How long you gonna keep up this hunger strike, Henry? | Open Subtitles | الى متى ستظل في حالة لاضراب عن الطعام ؟ |
How long you been spying on me, selling me out? | Open Subtitles | مـُـنذ متى وأنتِ تتجسسين علــي وتـُـبيعنـي؟ |
But I like that. How long you guys been dating? | Open Subtitles | ولكن هذا يعجبني، منذ متى وأنتما تتواعدان؟ |
Let me ask you something, how long you been with the Bureau? | Open Subtitles | واسمحوا لي ان اطلب منكم شيئا ، منذ متى وانت في التحقيقات الفدراليه |
Hmm, and how long you and Egan been an item? | Open Subtitles | ولكم من المدة إستمررتم معا كوحدة أو عنصر واحد؟ |
...trying to deal with him right now. How long you been working with the bear? | Open Subtitles | منذ متى وأنتي تعملين مع هذا الدب؟ |
Actually, how-how long you been out? | Open Subtitles | في الواقع. منذ متي وانت بالخارج؟ |
Sorry she couldn't join us. How long you two beenedarri? | Open Subtitles | آسف لأنها لم تنضمّ لنا,كم مضى على زواجكما معاً؟ |
How long you think before she figures out to put down the bucket? | Open Subtitles | إلى متى ستبقى هكذا قبل أن تستوعب أن عليها ترك الدلو. |
Wait, isn't that how long you have to eat Pad Thai before it becomes bad Thai? | Open Subtitles | مهلاً,أليست هذه المدة التى يمكنكِ فيها أكل الطبق التايلندى قبل أن يصبح سيئاً؟ |