"look in the mirror" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنظر في المرآة
        
    • ننظر في المرآة
        
    • تنظر في المرآة
        
    • النظر في المرآة
        
    • انظر في المرآة
        
    • أنظر إلى المرآة
        
    • إنظر في المرآة
        
    • نظرة في المرآة
        
    • انظري إلى المرآة
        
    • تنظر للمرآة
        
    • انظر إلى المرآة
        
    • نظرت إلى المرآة
        
    • نظرت في المرآة
        
    • أنظر للمرآة
        
    • نظرة على المرآة
        
    It reminds me, every morning when I look in the mirror, just how much I hate how this government controls my life. Open Subtitles انها تذكرني كل صباح عندما أنظر في المرآة كم أنا أكره أن تسيطر هذه الحكومة على حياتي
    You want to feel sorry for someone, look in the mirror. Open Subtitles أنت تريد أن تشعر بالأسف نحو شخص ما أنظر في المرآة
    Let us all look in the mirror and ask ourselves daily the following question: what do we want to pass on to the next generation? UN ودعونا جميعا ننظر في المرآة ونسأل أنفسنا يوميا السؤال التالي: ماذا نود أن نترك للأجيال القادمة من ميراث؟
    When you look in the mirror, what do you think fits? Open Subtitles عندما تنظر في المرآة فما هو ما يناسبك برأيك ؟
    It's getting harder to look in the mirror. Open Subtitles يصبح من الصعب النظر في المرآة بعد أن تقتل
    So instead of blaming me, take a look in the mirror,'cause all you have to do is admit what you did, and all of this goes away. Open Subtitles لذا بدلا من ان تلومني انظر في المرآة لأن كل ما عليك فعله هو الاعتراف بما فعلته و كل هذا يذهب للابد
    Every time I look in the mirror I see a little girl. Open Subtitles في كُل مرة أنظر إلى المرآة .أرى فتاة صغيرة
    look in the mirror. Then guess how lucky I feel. Open Subtitles إنظر في المرآة ثم خمن كم أشعر بأنني محظوظة
    I look in the mirror and I hate the face looking back at me. Open Subtitles أنظر في المرآة وأكره وجهي عندما أراه فيها
    I don't think I can look in the mirror. Open Subtitles لا أعتقد أنني يمكني أن أنظر في المرآة
    I mean, it's getting harder and harder to look in the mirror. Open Subtitles أعني، إن الأمر يزداد صعوبة أن أنظر في المرآة
    This year's summit and its outcome document have forced us to look in the mirror. UN واضطرنا مؤتمر القمة هذا العام ووثيقته الختامية لأن ننظر في المرآة.
    So do us all a favor and don't look in the mirror. Open Subtitles ولهذا اصنع لنا معروفاً ولا تنظر في المرآة
    I was always afraid to look in the mirror and see the person looking back at me. Open Subtitles كنتُ أخشى النظر في المرآة وأرى شخصاً ينظر إليّ.
    I don't recognize myself when I look in the mirror. Open Subtitles لا أتعرف على نفسي حين انظر في المرآة
    But that's kind of hard to swallow whenever I have to look in the mirror to fix my hair. Open Subtitles هذا صعب عندما أنظر إلى المرآة لأرتب شعري
    Come take a look in the mirror. Let's find out if you are who you think you are. Open Subtitles تعال و إنظر في المرآة لنرَ إن كنت من تدعي
    You two ought to take a look in the mirror some time. Open Subtitles أنتم الإثنان يجب أن تلقيا نظرة في المرآة لبعض الوقت
    look in the mirror and see how you look when you do that groundhog thing. Open Subtitles انظري إلى المرآة وتأملي نفسك وأنت تقلدين حركات الغرير.
    From an angle you don't get to see when you look in the mirror. Open Subtitles من زاوية ليس بإستطاعتك رؤيتها وأنت تنظر للمرآة
    I go to the bathroom, look in the mirror and say, Open Subtitles إنني اذهب إلى الحمام و انظر إلى المرآة و اقول
    Do you ever look in the mirror and want to see someone else? Open Subtitles هل نظرت إلى المرآة وتمنيت أن ترى شخصاً آخر
    All I'm saying is that if you look in the mirror and you don't like what you see, you should change it. Open Subtitles ولكن كل ما أقول أنه إذا نظرت في المرآة ولم يعجبك ما ترى ، فقط قم بتغييره
    I didn't see the sun for 100 years, he reveled in my pain, and every time I look in the mirror I have to see his symbol, and it kills me. Open Subtitles لم أرى الشمس لمدة قرن كان يتمادى فى تأليمي وكل مرة أنظر للمرآة ، أرى رمزه ، وذلك يقتلني
    You look in the mirror and you know you deserve everything you're gonna get. Open Subtitles تلقين نظرة على المرآة وتعلمين أنك تستحقين كل شيء ستحصلين عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus