I'm gonna need to, uh, take a look inside his mouth | Open Subtitles | انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ. |
I want to have a look inside that burned facility. | Open Subtitles | أنا تريد أن يكون لها نظرة داخل هذا المرفق أحرقت. |
Think of it as a big camera. Let's us take a look inside. | Open Subtitles | تخيلي أنها كاميرا كبيرة دعينا نلقي نظرة بالداخل |
Yes, Sheriff? Wouldn't mind if we take a look inside, would you? | Open Subtitles | لا تمانعين إذا ما ألقينا نظرة بالداخل أليس كذلك ؟ |
She won't let me look inside the spaceship. | Open Subtitles | وقالت إنها لن اسمحوا لي أن ننظر داخل سفينة الفضاء. |
I need some kindof moment of confusion to get a look inside. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى تشتيت إنتباهه للحظات لألقي نظرة بداخل الكيس |
Here. look inside | Open Subtitles | انظري بالداخل |
Before I look inside my case, I know it has either a left-hand or a right-hand glove. | Open Subtitles | قبل أن أنظر داخل حقيبتي أعلمُ أن فيها إما قفاز اليد اليسرى أو قفاز اليد اليُمنى. |
Let me give you that. look inside and make sure you're happy. | Open Subtitles | دعنى اُعْطِيكَ هَذَا, انظر بالداخل و تأكد أنك سعيد. |
We'd know a lot more if we could take a look inside that girly file case that he walked away with. | Open Subtitles | سنعلم الكثير لو ألقينا نظرة داخل تلك الحقيبة النسائية التي يمشي بها |
He got a warrant, took a look inside the receptacle. | Open Subtitles | لقد حصل على مُذكّرة، وألقى نظرة داخل المطعم |
I want a look inside the subcommittee report before it's released. | Open Subtitles | أريد أن ألقي نظرة داخل تقرير اللجنة الفرعية قبل أن يتم نشرها |
Hey, the only reason I'm asking is because we had a look inside of that black Mustang of yours and we found molasses spilled all on the carpet. | Open Subtitles | السبب الوحيد أني أقوم بالسؤال لأنه قمنا بالقاء نظرة داخل تلك السيارة السوداء موستانغ العائدة لك |
Set up a perimeter. I'm gonna look inside. | Open Subtitles | أنشأ محيطاً، سألقي نظرة بالداخل |
Can I look inside? | Open Subtitles | هل أستطيع أن ألقي نظرة بالداخل ؟ |
I'd love to get a look inside while he's away. | Open Subtitles | سألق نظرة بالداخل بينما هو بالخارج |
Our eventual goal is to look inside the Sun, to see what's happening below the surface: | Open Subtitles | هدفنا النهائي هو أن ننظر داخل الشمس لرؤية ما يحدث تحت السطح |
We need to get a look inside that house. | Open Subtitles | يجب أن نلقي نظرة بداخل ذاك المنزل |
look inside. | Open Subtitles | انظري بالداخل |
Every time I enter this library I look inside... | Open Subtitles | في كل مرة كنت أدخل هذه المكتبة أنا أنظر داخل... |
You ought to look inside yourself look inside and find out who you are. | Open Subtitles | يجب ان تنظر بداخل نفسك انظر بالداخل لتعرف من انت |
Um, Sergeant, please, look inside. I don't know what it means. | Open Subtitles | أيها الرقيب من فضلك ، أنظر للداخل أنا لا أعرف ما تعنيه |
look inside, all that's left are light bulbs and old magazines. | Open Subtitles | أنظري إلى الداخل لن تجدين سوي بعض لمبات و مجلات قديمة |
Fate be changed, look inside, mend the bond torn by pride. | Open Subtitles | "المصير سيتغير، فقط انظري جيداً بإصلاح الرباط، الذي مزقه الكبرياء" |
Joe, Joe look inside the bag. There are two passports and tickets for Panama. | Open Subtitles | جو ، انظر داخل الحقيبة يوجد جوزاي مرور وتذاكر الى بنما |
- I have to look inside. - Why? | Open Subtitles | يجب أن ألقي نظرة في الداخل - لماذا؟ |
Your eyesight is 20/20, but it can't look inside to where the truth is. | Open Subtitles | البصر الخاص بك هو 20/20، ولكن لا يمكن أن أنظر بالداخل حيث الحقيقة. |
Now, the robots want to look inside your tiny little brain, cowboy. | Open Subtitles | الآن, يريدون الآليين النظر بداخل دماغك الصغير يا راعي البقر |
You have to look inside and reconnect to it. | Open Subtitles | لابد أن تنظر بداخلها و تتواصل معها |