"These clouds of dream. Lord is the savior." | Open Subtitles | "هذه الغيومُ من الأحلام." "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior. Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior. Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." "يا ربّ أنقذنّا." |
"The Lord is my life's refuge. Of whom am I afraid? | Open Subtitles | الرب هو ملجأ حياتي لمن يجب ان اخاف من دونه؟ |
The Lord is our shepherd, and yet you sit here poor and hungry. | Open Subtitles | الرب هو راعينا ، و حتى الآن أنتم تجلسون هنا فقراء و جائعين |
The Lord is my shepherd, I can want nothing. | Open Subtitles | الله هو الراعي خاصتي لا أستطيع, فلا أريد أي شيء |
"This beauty and magic. Lord is the savior." | Open Subtitles | "هذا الجمالُ والسحر." "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior. Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." |
"Lord is the savior." | Open Subtitles | "يا ربّ أنقذنّا." |
But the Lord is with us always, and we are under His protection. | Open Subtitles | ولكن الرب هو معنا دائما ً و نحن تحت حمايته |
Yeah, taking on a Russian crime Lord is more of a suicide mission. | Open Subtitles | نعم، مع الأخذ في جريمة الروسية الرب هو أكثر من مهمة انتحارية. |
The Lord is your shelter at your right hand. | Open Subtitles | الرب هو حافظك. الرب ستر لك عن يمينك |
The Lord is my Shepherd; I shall not want. | Open Subtitles | إن الرب هو راعيني حتى لو لم أرد. |
We believe that the Lord is our Savior, and we remember Him by going to church and praising Him every Sunday. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن الله هو منقذنا و نتذكره عندما نذهب إلى الكنيسة و نعبده كل يوم أحد |
The Lord is my shepherd, I shall not want... | Open Subtitles | .. الربّ هو من يرعاني |
Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | Open Subtitles | مريم المقدسه مليئة بالنعم، إن الله معكِ لقد باركك من بين النساء ووهبك سيد المسيح |
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | Open Subtitles | بأمر العذراء و بنعمتكم الالهيه الله سيكون |
While our Lord is away from his domain, that work isn't necessary. | Open Subtitles | طالما سيّدنا بعيدًا عن منطقته، ذلك العمل ليس ضروري. |
I can assure you that the will of the Lord is not limited to just me. | Open Subtitles | أؤكد لك أن إرادة الرب لا تقف عندي |
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | Open Subtitles | تحية إلى (مريم)، مليئة بالنعم الإلهية، إنّ الرب مَعك. |
The Lord is the strength of my life; | Open Subtitles | إن اللورد قوة حياتي |
Hail Mary, full of grace, the Lord is... | Open Subtitles | ..... هايل ميري , مليئة بالعشب الأخضر , يا الهي العظيم |