"lose him" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفقده
        
    • أفقده
        
    • فقدانه
        
    • أخسره
        
    • نفقده
        
    • نخسره
        
    • خسارته
        
    • فقدته
        
    • فقدناه
        
    • فقده
        
    • تخسره
        
    • أضعته
        
    • سنفقده
        
    • تخسريه
        
    • اخسره
        
    I mean, you should have just let Mossad kill him rather than lose him like this. Open Subtitles اعني انه كان عليك أن تدع الموساد يقتله بدل أن تفقده بهذا الشكل
    I can't lose him again. Open Subtitles لا أستطيع أن لا أفقده مجدّداً، لا أستطيع.
    After everyone we've lost, I can't lose him, too. Open Subtitles بعد كلّ مَن فقدنا، لا يسعني فقدانه أيضاً
    I don't want to lose him, but I wouldn't upset them, either. Open Subtitles أنا لا أريد أن أخسره ولكنني لا أريد أن أزعجهم أيضاً
    We lost him once, Zuba. Let's not lose him again. Open Subtitles لقد فقدناه مرّة يا زوبا دعنا لا نفقده مجدداً
    I hope so for you. Even if that means we'll lose him. Open Subtitles امل ذلك لك حتى لو كان ذلك يعني أننا سوف نخسره
    We know he's one of the best cops on the force, and we know that we don't want to lose him. Open Subtitles نعرف أنه أحد أفضل الشرطة في القوات وأننا لا نريد خسارته
    How many more times would you have her lose him? Open Subtitles كَم عدد المرّات التي تريديها أن تفقده ثانية؟
    Toretto, it's on you. Straight ahead, don't lose him. Open Subtitles تولى الأمر (توريتو)، هيا أسرع .قبل أن تفقده
    It wasn't enough to lose him once, you had to lose him again? Open Subtitles ألم يكفيك ان تفقده مرة فـ فقدته ثانية ؟
    I can't lose him, Stephen. I won't lose him. Open Subtitles لا يمكن أن أفقده يا ستيفن، ولن أفقده
    I'm happy with him. I love him. I don't want to lose him. Open Subtitles أنا سعيدة معه، أنا أحبَه ولا أريد أن أفقده
    Tighten up the follow vehicles now. We cannot afford to lose him. Open Subtitles شددوا عمل سيارة التعقب الآن لا يمكننا أن نتحمل فقدانه
    He closes cases, yes, he does. He's a valuable asset. We cannot afford to lose him. Open Subtitles هو ينهي القضايا، نعم، هو يفعل هو مساعد ذو قيمه كبيره في القضايا ولا نتحمل فقدانه
    I'm so scared. I'm so scared, Carol, that I'm gonna lose him. Open Subtitles أنا خائفة جداً , أنا خائفة جداً , كارول من أنني سوف أخسره
    I know what did wal wrong, but I didn't want to lose him. Open Subtitles . أعرف أن ما فعلته خاطئ لكنني لم أرد أن أخسره
    I just knew I had to do it, but now we could still lose him. Open Subtitles أنا أعرف بأنه كان عليّ أن أفعل ذلك و لكن الآن يمكن أن نفقده
    We can't lose him again. Open Subtitles أرجوك اذهب واعثر عليه، لا يمكننا أن نخسره ثانيةً.
    I am married to a wonderful, wonderful man and I can't lose him, and, God, I never wanted to hurt him, but I can't live with the tremors and I can't stop grabbing men's-- Open Subtitles أنا متزوجة من رجل رائع ولاأريد خسارته . والله يعلم اني لاأريد أذيته
    But it doesn't erase what it felt like to lose him. Open Subtitles ولكنها لا تمحِ كل ما شعرت به . بعدما فقدته
    Even I'm starting to lose him. Open Subtitles مع أنني أوشكتُ على فقده.
    She doesn't want to lose him to anyone else either. Open Subtitles إنها لا تريد أن تخسره لامرأة أخرى أيضًا.
    Mean to lose him. And I lost him. Open Subtitles كنت أريد أن أراوغه و ها أنا الآن أضعته , أجل
    He stays low enough, we lose him for good. Open Subtitles أذا بقي منخفضا بما فيه الكفاية، سنفقده لأبد
    You and Vincent have come so far, you're not gonna lose him to that. Open Subtitles أنتِ و(فينسينت) وصلتما إلى حد بعيد أنتِ لن تخسريه لأجل هذا
    That's why we lost Jang Tae San twice, because I didn't want to lose him this time. Open Subtitles لهذا فقدنا جانج تاى سان مرتين و أنا لم أرغب فى ان اخسره هذه المرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus