"losses of property" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخسائر في الممتلكات
        
    • خسائر في الممتلكات
        
    • خسائر الممتلكات
        
    • الخسائر في ممتلكات
        
    59. Some issues such as development of appropriate policy of recovery for losses of property remain to be addressed. UN ٥٩ - ما زال يتعين علاج بعض المسائل مثل وضع سياسة مناسبة لاسترداد الخسائر في الممتلكات.
    Rule 110.10: Writing off of losses of property UN القاعدة 110-10: شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    3. There were no write-offs of losses of property during the biennium 2010-2011. UN 3 - لم تُشطب أي خسائر في الممتلكات خلال فترة السنتين 2010-2011.
    This included losses of property amounting to $599,296 for peace-keeping operations written off in accordance with financial rule 110.15. UN وشمل هذا خسائر الممتلكات التي بلغت ٠٠٠ ٢٩٦ ٥٩٩ دولار لعمليات حفظ السلم وقد شُطبت وفقا للقاعدة المالية ١١٠-١٥.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Tribunal, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات المادية الفعلية.
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    Write-off of losses of property UN شطب الخسائر في الممتلكات
    4. There was no write-off of losses of property under financial rule 106.9. UN 4 - لم تُشطب أي خسائر في الممتلكات بموجب القاعدة المالية 106-9.
    4. In accordance with financial rule 106.9, losses of property amounting to $3,000 were written off during the biennium 2006-2007. UN 4 - وفقا للقاعدة المالية 106-9، جرى أثناء فترة السنتين 2006-2007، شطب خسائر في الممتلكات بلغت 000 3 دولار.
    F. losses of property arising out of the activities of the members of the resistance in Kuwait and from sabotage 74-76 23 UN واو - خسائر الممتلكات الناشئة عن أنشطة أفراد المقاومة في الكويت وعن التخريب 74 - 76 26
    losses of property arising out of the activities of the members of the resistance in Kuwait and from sabotage UN واو - خسائر الممتلكات الناشئة عن أنشطة أفراد المقاومة في الكويت وعن التخريب
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of property of the Court, and adjust the record to bring the balance shown into conformity with actual, physical property. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في ممتلكات المحكمة، وتسوية السجل كي يتفق الرصيد مع الممتلكات الفعلية والمادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus