Along with my son, I lost everything else that mattered to me. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ابني فقدت كل شيء آخر كان مهماً بالنسبة لي. |
You heard her, how she lost everything, what's she gonna do now. | Open Subtitles | لقد سمعتها ، كيف فقدت كل شيء وماذا ستفعل الآن ؟ |
She was recently in a situation where she could have had it all, and instead she lost everything. | Open Subtitles | حيث كان من الممكن أن تملك كل شيء لكن عوضا عن ذلك لقد خسرت كل شيء |
I've lost everything in this town that I ever cared for. | Open Subtitles | لقد خسرت كل شيء في هذه البلدة كنت تهتم لأجله. |
He's lost everything, yet somehow he has still managed to better himself. | Open Subtitles | لقد فقد كل شيء رغم ذلك مازال عنده المقدرة لتحسين نفسه |
So, he didn't just get shamed, he lost everything. | Open Subtitles | لذا ، هو فقط لم يتم التشهير به لقد خسر كل شيء |
Leigh lost everything. I know why she couldn't make that call. | Open Subtitles | لي فقدت كل شئ أعلم لماذا لم تقم بذلك الاتصال |
You would have lost everything and everyone you love with it. | Open Subtitles | أنت قد فقدت كل شيء وكل شخص وقعت بالحب معه |
First my wife tells me that she's lost everything, now my grandson is telling me that he's nothing but a common crook. | Open Subtitles | أولا زوجتي تقول لي أنها فقدت كل شيء وحفيدي يقول لي هذا ليس هو إلا محتال |
You are not the only one that lost everything when you left Mexico. | Open Subtitles | أنتِ لستِ الوحيدة التي فقدت كل شيء حينما غادرتِ المكسيك |
You burned my super note deal, i lost everything. | Open Subtitles | كنت أحرق صفقة سوبر مذكرة، فقدت كل شيء. |
You know, you lost everything, you know, you're not a loser but you're lost, okay? | Open Subtitles | أتعلم، لقد فقدت كل شيء أنت لست خاسراً، ولكنك ضائع، حسناً؟ |
I lost everything because of something you did, and you're here at 3:00 a.m. asking me for a favor? | Open Subtitles | لقد خسرت كل شيء بسبب شيء أنت فعلته، وأنت هنا في الثالثة فجراً تطلب مني معروفاً؟ |
She deserves one last hurrah before I tell her she's lost everything. | Open Subtitles | تستحق حفلة اخيرة قبل ان اخبرها انها خسرت كل شيء |
"It wasn't until I lost everything that I realized... that's what I'd already been." | Open Subtitles | ولم أكن كذلك عندما خسرت كل شيء وأدركت أن هذا لن يحدث |
You've lost everything and you're in denial about it. | Open Subtitles | لقد خسرت كل شيء وأنت تقوم بإنكار ذلك |
His friends won't tell me where he is, I mean, he's lost everything and it's all because of me. | Open Subtitles | أصدقاؤه لن يخبروني أين هو، أعني، لقد فقد كل شيء وكله بسببي. |
Now the story of a wealthy family who lost everything and the one son who had no choice but to keep them all together. | Open Subtitles | الآن قصّة a عائلة غنية التي فَقدتْ كُلّ شيءَ والإبن الواحد الذي ما كَانَ عِنْدَهُ إختيارُ لكن لإبْقائهم سويةً. |
I told you I lost everything back at Harlan's, didn't I? | Open Subtitles | أخبرتك إني خسرت كل شئ هناك في هارلان , ألم أفعل ؟ |
You must feel horrible. You've lost everything: | Open Subtitles | لا بدّ أنّ مشاعرك رهيبة الآن، لقد فقدت كلّ شيء |
You lost everything when we were together... our house, our car, you gambled it all away. | Open Subtitles | لقد خسرت كلّ شيء حين كنا سويًا. منزلنا، سيارتنا لقد قامرت بكلّها |
So useless that you lost everything to the chinks. | Open Subtitles | عديم الفائدة جدا بحيث فقد كلّ شيء لصالح الصينيين. |
'Cause we lost everything in the forest that day. | Open Subtitles | لأننا فقدنا كل شيء في ذاك اليوم بالغابة. |
Of course, they've lost everything, but so have we. | Open Subtitles | بالطبع, فقدوا كل شيء ولكن مثلنا نحن أيضاً |
Looks like he lost everything to his wife but his balls. | Open Subtitles | يبدو أنه خسر كل ما يملكه لصالح زوجته، ما عدا سرواله الداخلي |
No, I'm - - I'm -- I'm all that she has, and I've lost everything. | Open Subtitles | لا، أنا كلّ ما لديها، ولقد خسرتُ كلّ شيء |
How do you really feel about the people that lost everything because of what happened with your company? | Open Subtitles | ماذا تشعر حيال الناس الذين خسروا كل شيء بسبب ما حدث لشركتك؟ |