"lost my mind" - Traduction Anglais en Arabe

    • فقدت عقلي
        
    • فقدت ذهني
        
    • فقدتُ عقلي
        
    • أفقد عقلي
        
    • فقدت عقلى
        
    • أفقد عقلى
        
    • فقدت صوابي
        
    • خسرت عقلي
        
    • فَقدتُ عقلي
        
    Have I lost my mind because of being over-hungry? Open Subtitles فقد فقدت عقلي لكونى جائع أكثر من اللازم؟
    Motorcycles are very dangerous. Have I lost my mind? Open Subtitles الدراجات النارية خطيرة جداً هل فقدت عقلي ؟
    They looked at me as if I'd lost my mind. Open Subtitles هم كانوا ينظرون لي كما لو انني فقدت عقلي
    Now, I know some of y'all heard that I lost my mind last night. Open Subtitles الآن، وأنا أعرف بعض من ي 'الل سمعت أن فقدت ذهني الليلة الماضية.
    I lost my mind completely. I was on all kinds of drugs. Open Subtitles فقدتُ عقلي تمامًا كنتُ أتعاطي كل أنواع المخدرات
    I just walked in on an elderly lady in the bathroom and almost lost my mind. Open Subtitles لقد دخلت على إمرأة مسنة في الحمام وكدت أفقد عقلي
    I must have lost my mind buying that motorcycle. Open Subtitles من المؤكد أنى فقدت عقلى بشرائى لهذه الدراجة
    I lost my mind and agreed to come here on holiday. Open Subtitles لقد فقدت عقلي و وافقت على القدوم هنا في عطلة.
    Ffff.... forgive me. I must have lost my mind for a second. Open Subtitles سـ سـ سـ سآمحني , يجب أن اكون فقدت عقلي لثانية
    We should probably have something to do when we finally figure out I've lost my mind. Open Subtitles ربما يجب أن نفعل شيئًا عندما نكتشف أخيرًا أنّي فقدت عقلي.
    It's that type of nonsense that makes them think I've lost my mind. Open Subtitles إنّه هذا الهراء الذي يحعلهم يعتقدون .أنني فقدت عقلي
    If I go to him with this information, he'll think I've lost my mind. Open Subtitles لو ذهبت إليه بهذه المعلومة، فسيظنني فقدت عقلي.
    You need not worry that I'm in danger or that I've lost my mind. Open Subtitles أنت لا داعي للقلق أنني في خطر أو أن أكون قد فقدت عقلي.
    'If my family knew what I was doing, they'd think I'd lost my mind.' Open Subtitles ,إذا عرفت عائلتي بما أفعله فسيعتقدون أنني فقدت عقلي
    If it wasn't for Chris, I would have lost my mind. Open Subtitles إذا لم يكن لكريس، كنت قد فقدت ذهني.
    I lost my mind here. Open Subtitles لقد فقدت ذهني هنا.
    I have completely lost my mind dealing with you. Open Subtitles لقد فقدتُ عقلي وانا اتعامل معك.
    Jesus. I would've lost my mind! Open Subtitles ياللهول, كنتُ سأكون قد فقدتُ عقلي
    - I have not lost my mind! - Yeah, you have. Open Subtitles انا لم أفقد عقلي نعم، لقد فقدتيه
    Maybe I have lost my mind, but whoever I am, I'm still me and I'm not a killer. Open Subtitles ربما فقدت عقلى ولكنى مازلت أنا نفسى وأنا لست بقاتل
    God, not only have I lost my mind, I've lost my comb. Open Subtitles لم أفقد عقلى فقط بل فقدت مشطى
    He poops eight times a day, and I think I've lost my mind, because I swear, Open Subtitles يتغوط ثمان مرات باليوم, وأنا اعتقد اني فقدت صوابي, لأني اقسم,
    I feel like I've lost my mind. I'm not myself. Open Subtitles أشعر بأني خسرت عقلي لست على طبيعتي
    I've lost my mind. I woke up in the zoo. Open Subtitles لقد فَقدتُ عقلي إستيقظتُ في حديقةِ الحيوانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus