"lot bigger" - Traduction Anglais en Arabe

    • أكبر بكثير
        
    • اكبر بكثير
        
    • أكبر كثيرا
        
    • الكثير أكبر
        
    I'm sure he wouldn't mind. Hey, my room's a lot bigger. Open Subtitles أنا مُتأكد بأنه لن يعارض هذا، وأيضاً غرفتي أكبر بكثير
    Gentlemen, this whole situation's gotten a lot bigger than a homicide investigation. Open Subtitles أيها السادة، هذا الموقف أصبح أكبر بكثير من تحقيق جريمة قتل.
    This is a lot bigger than anything we ever discussed. Open Subtitles هذا أكبر بكثير من أيّ شيءٍ ناقشناه من قبل
    Someone must have been watering his mustache'cause it's a lot bigger. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما سقى لان شاربه اصبح اكبر بكثير
    Yeah, the chairs are a lot bigger now that obesity is such a problem. Open Subtitles نعم، الكراسي الأن أكبر كثيرا بعد أن البدانة تعتبر مشكلة.
    This is my personal affidavit of conversations I had with eyewitnesses who say that this explosion was a helluva lot bigger, and a helluva lot worse than what would happen if you dropped a match into a fuel tank of a boat. Open Subtitles وهذه شهادتُي الشخصيةُ لمحادثات شهودِ عيان يقولون بأن هذا الأنفجار كان أكبر بكثير واسوأ بكثير
    I know something is going on, and know that it's a lot bigger than these goofy little stickups, okay? Open Subtitles أعلم بأن أمراً ما يجري وأعرف أنه أكبر بكثير من هذه السرقات الغبية، حسناً؟
    It could end up being a lot bigger than people realize. Open Subtitles من الممكن أن ينتهي أكبر بكثير مما يتخيل الناس
    That's not gonna happen, because this company is a lot bigger than Daddy's company was. Open Subtitles هذا لن يحدث لأن هذه الشركة أكبر بكثير من شركة أبي القديمة
    If that's the case, then the suspect pool of whoever's framing him just got a lot bigger. Open Subtitles ان كان ذلك صحيحا عندها فأن مجموعة المتهمين بتلفيق التهم له أصبحت أكبر بكثير
    The one that we need to do the dagger spell, Well it has to be a lot bigger. Open Subtitles أما التي نحتاجها لتنفيذ تعويذة الخنجر، فإنّها أكبر بكثير.
    And this time it'll be a lot bigger than a bus stop. Open Subtitles وهذه المرة سوف يكون أكبر بكثير من موقف للحافلات.
    That means the unsub's hunting ground may be a lot bigger than we thought. Open Subtitles وهذا يعني أن أرضية صيد الجاني قد تكون أكبر بكثير مما نظن
    This whole thing's a lot bigger than the murder of one girl. Open Subtitles هذا الامر برمتهِ أكبر بكثير من مجرد جريمة قتل لفتاة
    My endgame's a hell of a lot bigger than that, kid. Open Subtitles إنّ المرحلة النهائية التي خططتُ لها أكبر بكثير من ذلك يا فتى
    You said it yourself. Our problem is a lot bigger than one monster. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك، مشكلتنا أكبر بكثير من وحش واحد
    I often have to deal with people who are a lot bigger than me. Open Subtitles انا غالباً اتعامل مع اشخاص اكبر بكثير مني
    This crowd's a lot bigger and angrier than I thought. Wage equality now! Open Subtitles هذا الحشد هو اكبر بكثير وغاضب مما كنت اعتقد
    This handmade armoire looked a lot bigger on the Web site. Open Subtitles هذة الخزانة المصنوعة يدوياً بدت اكبر بكثير في الموقع.
    You got a lot bigger problems than luggage, kid. Open Subtitles لديك مشاكل أكبر كثيرا من الأمتعة،يا صبي
    Wow, this place looks a lot bigger. Open Subtitles رائع ، هذا المكان يبدو أكبر كثيرا
    So, our crime scene just got a lot bigger. Open Subtitles لذا، مشهد جريمتنا فقط أصبحَ الكثير أكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus