"lot of enemies" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير من الأعداء
        
    • العديد من الأعداء
        
    • الكثير من الاعداء
        
    • أعداءً كثيرين
        
    • أعداء كثر
        
    • أعداء كثيرون
        
    • أعداء كثيرين
        
    • العديد من الاعداء
        
    • العديدُ من الأعداء
        
    You made a lot of enemies for us with the law and order community passing that thing. Open Subtitles لقد قمت بجلب الكثير من الأعداء لنا عند القانون والمجتمع النظامي انهم يتخطون ذلك الشيء
    I had a lot of enemies in those days. Open Subtitles كان لدي الكثير من الأعداء في تلك الأيام.
    He had a lot of enemies at the time. Open Subtitles كان لديه الكثير من الأعداء في ذلك الوقت.
    He's a really good cop, and he's got a lot of enemies. Open Subtitles إنه شرطي جيد بحق، ولديه العديد من الأعداء.
    Either the whole office has a lot of enemies or you're each other's enemies. Open Subtitles كما أنّ للضباط العديد من الأعداء.. فأنتما أيضاً أعداء لبعضكما البعض.
    I mean, she's made a lot of enemies over the years. Open Subtitles انا لا اعلم. اعنى، انها قد كونت الكثير من الاعداء على مدار السنين.
    In this line of work, you make a lot of enemies. Open Subtitles المرء يُكوّن أعداءً كثيرين في مجال عملنا.
    Yeah doing a job that must make a lot of enemies. Open Subtitles أجل إنها تقوم بعمل يجذب الكثير من الأعداء
    But he did make a lot of enemies in his work, so he feared that someone would go after his wife. Open Subtitles لكنه صنع الكثير من الأعداء في عمله لذلك فهو يخشى أن شخصا ما سوف يسعى خلف زوجته
    I'm sure in her line of work, she made a lot of enemies. Open Subtitles مُتأكّد أنّها كوّنت الكثير من الأعداء بسبب مجال عملها.
    Well, a man in your position got a lot of enemies. Open Subtitles حسناً ، رجل في مركزك لديه الكثير من الأعداء .
    He loves his family... but he has a lot of enemies. Open Subtitles إنه يحب عائلته لكنه لديه الكثير من الأعداء.
    The Director has made a lot of enemies over the years. Open Subtitles لقد امتلك المدير الكثير من الأعداء في السنوات الأخيرة
    I'm sure you have a lot of enemies. Open Subtitles أنا واثق من أن يكون لديك الكثير من الأعداء.
    I mean, am I right or am I right? - He had a lot of enemies. Open Subtitles كان لديه الكثير من الأعداء, أنت تعلم ذلك
    Big farmers are very aggressive, and your dad made a lot of enemies. Open Subtitles المزارعون الكبار عدوانيون جداً وأبوك لديه العديد من الأعداء
    Yes, but he does have a lot of enemies. Open Subtitles أجل، لكن لديه العديد من الأعداء
    You've got a lot of enemies out there right now. Open Subtitles لديك العديد من الأعداء بالخارج الآن
    - Yes, sir. Mr. Wells has a lot of enemies out this way, most from past business dealings. Open Subtitles السيدويلز لديه الكثير من الاعداء معظمهم من ايام العمل القديم
    Look, Comedian made a lot of enemies over the years even among his friends. Open Subtitles انظر، (الكوميدي) كون له أعداءً كثيرين ..على مر السنين حتى من بين أصدقائه
    I know he has a lot of enemies in this town, but I always root for the underdog. Open Subtitles أنا من مناهضي زوجك أعرف أن لديه أعداء كثر في هذه المدينة و لكني دائما أناهض ضد الجريمة
    It made her a lot of enemies. It led to tragedy. Open Subtitles مما جعل لها أعداء كثيرون أنتهت بمأساة
    Imroth was not joking when he said he had a lot of enemies. Open Subtitles إيمروث ، لم يكن يمزح عندما قال أن لديه أعداء كثيرين
    We made a lot of enemies over the years, Mr. Callen. Open Subtitles أنشانا العديد من الاعداء على مدار السنين
    Well, he had a lot of enemies. Open Subtitles حسناً, لقد كانَ لديهِ العديدُ من الأعداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus