"lot of it" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير منها
        
    • الكثير منه
        
    • الكثير من ذلك
        
    • والكثير منه
        
    • منه الكثير
        
    • الكثير مِنْه
        
    • أغلبه
        
    • العديد من المباني
        
    • والكثير من ذلك
        
    But you need help. A lot of it, okay? Open Subtitles ولكنكِ بحاجة إلى المساعدة الكثير منها حسناً ؟
    Well, Lois, some of it came from books, some came from museums, and, honestly, a lot of it just came from travel. Open Subtitles في الحقيقة لويس البعض جاء من الكتب و البعض جاء من المتاحف لاكون صادف الكثير منها جاء عن طريق السفر
    The least you could do is drink a lot of it. Open Subtitles اقل ما تقدر ان تفعله هو ان تشرب الكثير منه
    okay,shake it onto the wound right over the bleeders,a lot of it. Open Subtitles جيد ، الآن ضعه على يمين الجرح الذي ينزف الكثير منه
    There's gonna be a lot of it on that boat, right? Open Subtitles سيكون هناك الكثير من ذلك على هذا القارب، أليس كذلك؟
    For a guy who's worried about time, you seem to have a lot of it. Open Subtitles بالنسبة للرجل الذي يشعر بالقلق حول الوقت، يبدو أن لديك الكثير من ذلك.
    Dead-animal deodorizer, and a lot of it. Open Subtitles . مزيل رائحة الحيوانات الميتة والكثير منه
    Right, and I think a lot of it was misdiagnosed. Open Subtitles صحيح، وأعتقد أن الكثير منها أُخطِئ تشخيصها.
    Very few people know it even exists... but I do because I helped them track a lot of it down. Open Subtitles أشخاص قلائل يعرفون أصلاً بوجودها ولكن أنا أعلم عنها لأنني ساعدتهم في أخفاء الكثير منها
    She used cash. She carries a lot of it. Open Subtitles استخدمت النقود السائلة إنها تحمل الكثير منها
    But I was calling to say you're lucky I sent you away because now you don't have to deal with this mess anymore, and I got a lot of it. Open Subtitles ولكنني أتصل كي أقول أنك محظوظاً لأن طردتك لانك الان , لم يعد عليك أن تتعامل مع هذه فوضى بعد الان .ولدي الكثير منها
    I can hear the grit hitting the underside of the car. There's a lot of it. Open Subtitles أستطيع أن أسمع الغبار تضرب أسفل السيارة هناك الكثير منها
    You know, this was so good, but a lot of it. Open Subtitles هل تعلم، لقد كان هذا رائعا لكن هنالك الكثير منه
    Do you want the bacon in the fridge or the freezer, cos there's quite a lot of it? Open Subtitles هل تريدين أن أضع اللحم المقدد في الثلاجة أم البراد ؟ لأن يوجد الكثير منه
    There's a lot of it going around. Open Subtitles لا تظن السوء. هناك الكثير منه يدور في الجوار.
    I blocked a lot of it out because I had to survive. Open Subtitles أنا منعت الكثير من ذلك لأنه كان على قيد الحياة.
    Oh, good, because as I recall, a lot of it was pretty neat. Open Subtitles أوه، جيد، لأنه على ما أذكر، الكثير من ذلك كان أنيق جدا.
    Ugh, and apparently a lot of it. Open Subtitles هتاف اشمئزاز، وعلى ما يبدو الكثير من ذلك.
    Call it all the sour grapes you want, Jake, and a lot of it is... but I'll tell you something... Open Subtitles ادعه كل العنب الحامض الذي تريده يا جيك ... والكثير منه
    No, I just drink a lot of it. [all laugh] Open Subtitles هل تعملين بالنبيذ؟ لا، فقط أشرب منه الكثير
    We're running out of money and he has a lot of it. Open Subtitles نحن نَستنفذُ المالَ وهو عِنْدَهُ الكثير مِنْه.
    I think it's important to know that this wouldn't be happening if a lot of it weren't good because we wouldn't let it happen. Open Subtitles أعتقد أنه من المهم معرفة أنَ هذا لن يحدث إن لم يكُن في أغلبه حسن لأننا لن ندعهُ يحدث
    A lot of it was destroyed then and has been rebuilt, but... what it looks like now, except for what we can see on the satellite overheads, we'll just be guessing. Open Subtitles العديد من المباني تمّ هدمها وإعادةبنائها،لكن ... شكلها حاليا، بخلافِ ما نشاهدهُ عبر القمر الصناعي، مجرّد توقّع.
    Apparently, Jack gave her money, a lot of it. Open Subtitles على ما يبدو، أعطى جاك مالها، والكثير من ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus