"lots of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكثير من
        
    • العديد من
        
    • الكثير مِنْ
        
    • كثير من
        
    • كثيرة
        
    • والكثير من
        
    • بالكثير من
        
    • الكثير مِن
        
    • كثيراً من
        
    • كثيرون
        
    • عديدة
        
    • بكثير من
        
    • كثيرا من
        
    • للكثير من
        
    • الكثير منه
        
    Last year's report gave us lots of good news. UN ولقد قدم لنا تقرير العام الماضي الكثير من الأنباء الطيبة.
    So stay in the present and have lots of sex. Open Subtitles اذاً ابقى في الحاضر و امارس الكثير من الجنس
    Suddenly, our army has lots of small holes in its back. Open Subtitles فجأة، جيشنا اصبح لديه الكثير من الثقوب الصغيرة في ظهره
    - you won't call me back. - I get lots of calls. Open Subtitles ــ و لم تعاود مهاتفتي ــ إنّي أتلقى العديد من الإتصالات
    I have lots of clients that make those noises. Open Subtitles عِنْدي الكثير مِنْ الزبائنِ ذلك الصنعِ تلك الضوضاءِ.
    lots of people resent a successful woman. Doesn't mean he killed her. Open Subtitles الكثير من الناس يمتعضون النساء الناجحات، ذلك لا يعني أنّه قتلها.
    lots of smart people do it instead of going to church. Open Subtitles الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة
    Haunted party and get to murder lots of folks. Open Subtitles منزلك المسكون و أن تقتلين الكثير من الناس
    Lily, don't forget to give Stella lots of belly rubs. Open Subtitles ليلي لا تنسي اعطاء ستيلا الكثير من تدليك البطن
    Tylenol to keep his fever down, lots of liquids. Open Subtitles تايلينول للحفاظ على الحمى منخفضة الكثير من السوائل
    No, lots of people gain weight during their engagement. You did. Open Subtitles لا ، الكثير من الاشخاص يكتسب الوزن في وقت الخطوبة
    There's lots of dangerous animals out here, not just leopards. Open Subtitles هناك الكثير من الحيوانات الخطرة هنا ليس الفهود وحسب
    lots of fresh cash rolling in on this bet. Open Subtitles هنالك الكثير من الأموال دُفعت على هذا الرهان
    Our chief said lots of female celebs commit suicide. Open Subtitles يقول مديري أن الكثير من الفنانات المشهورات ينتحرن
    I'm a writer, you know, who does lots of research. Open Subtitles أنا كاتب، كما تعرف، الذي يجري الكثير من البحوث.
    There's lots of single moms. I can do this. Open Subtitles هناك الكثير من الأمهات العازبات أستطيع فعل ذلك
    Uh, jet black hair, lots of piercings and tattoos. Open Subtitles شعر أسود مُتدفق ، الكثير من الثقوب والأوشام
    There's lots of secrets running around inside these walls. Open Subtitles هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط
    lots of people would be interested in that sort of thing. Open Subtitles الكثير مِنْ الناسِ سَيُثارُ إهتمام في ذلك النوع من الأشياء.
    You know, lots of people cruise happily through life. Open Subtitles كثير من الناس الخوض بسعادة من خلال الحياة.
    Okay, I've gotten botulism a bunch of times from spoiled canned goods, so I know lots of ways to make people throw up. Open Subtitles حسنًا , لقد حدث معي التسمم الغذائي عدة مرات من البضائع المعلبة الفاسدة لذلك أن أعرف طرق كثيرة تجعل الناس يستفرغون
    So, a big wake, lots of splashing, tends to attract crocs. Open Subtitles لذلك، وبعد كبير، والكثير من الرش، يميل إلى جذب التماسيح.
    She always had lots of admirers and suitors, remember? Open Subtitles لطالما حظيَت بالكثير من المعجبين والخاطبين، هل تذكرين؟
    I'm sure lots of people will want to be your friend. Open Subtitles أنا واثقة مِن أن الكثير مِن الناس سيرغبون في مصادقتكِ.
    From cubicle to cubicle, you'd see lightsabers, Tribbles, those Naruto action figures, lots of Aqua Teen Hunger Force. Open Subtitles من مكتب إلي آخر يمكن أن تري كثيراً من الألعاب بعض شخصيات الأنيمي وبعض الأبطال الأسطورية
    Look, lots of people he's crossed swords with have gone away stuck and steaming. Open Subtitles اسمع، كثيرون ممن واجهوه خرجوا من المعركة مهزومين غاضبين
    We had lots of recitals through all the Warsaw insurrection. Open Subtitles كنا نقوم باحتفالات عديدة اثناء فترة عصيان وارسو مسلح
    I've had orgasms in lots of ways for years. Open Subtitles أصل لهزات الجماع بكثير من الطرق منذ سنوات
    lots of dark nights of the soul spent on this baby. Open Subtitles كثيرا من الليالي السوداء قضيتها على هذه الكنبة
    If you really want her, you'll need lots of cash. Open Subtitles ، إذا تريدها حقاً . ستحتاج للكثير من المال
    It's a catalyst in lots of organic reactions and there's plenty of it in human cells in mineral form. Open Subtitles إنه عامل محفز في الكثير من ردود الفعل العضوية وهناك الكثير منه في خلايا الإنسان بأشكال معدنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus