"lotteries" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليانصيب
        
    In that regard, he gave the example of his own country, where proceeds from national lotteries were used to finance social programmes. UN وضرب المثل في ذلك الصدد ببلده حيث استخدمت عائدات اليانصيب الوطني في تمويل البرامج الاجتماعية.
    The lotteries Act also provides for an additional source of funding for cultural activities. UN كما يوفﱢر قانون اليانصيب مصدرا إضافيا لتمويل اﻷنشطة الثقافية.
    - Managers, owners or directors of casinos or gaming houses, including national lotteries; UN :: أصحاب ومديرو ووكلاء نوادي وملاهي القمار بما في ذلك اليانصيب الوطني؛
    Other sources of funds from which the RDP could benefit include revenue from lotteries and gambling. UN وهناك مصادر أخرى للتمويل يمكن أن يستفيد منها الصندوق، وتشمل عائدات اليانصيب وألعاب القمار.
    The following topics are covered: advertisements, security, modelling frauds, deceptive jobs, miracle projects, lotteries and competitions, competition, supply and demand, mergers and history of American competition law. UN وتغطى المواضيع التالية: الإعلان، والأمن، وخداع عارضات الأزياء، والوظائف الخادعة، والمشروعات اللامعقولة، وألعاب اليانصيب والمسابقات، والمنافسة، والعرض والطلب، وعمليات الإدماج، وتاريخ قانون المنافسة الأمريكي.
    Provision of funding for cultural, sporting and other social activities for disabled people in communities is a priority area for funding allocation from government lotteries. UN ويمثل تمويل الأنشطة الثقافية، والرياضية والأنشطة الاجتماعية الأخرى للأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمعات المحلية أحد المجالات ذات الأولوية التي تحصل على حصة من عائدات اليانصيب الحكومي.
    Sources of capital formation in insurance companies and organizations operating lotteries and other games of chance are monitored by units of the Ministry of Finance. UN أما مصادر تكوين رؤوس أموال شركات التأمين والمنظمات العاملة في مجال اليانصيب وغيرها من ألعاب الحظ، فترصدها وحدات تابعة لوزارة المالية.
    - Organizations operating lotteries and other games of chance; UN - المنظمات التي تشغل اليانصيب وألعاب أخرى تعتمد على الحظ؛
    As set out in New Zealand's initial report, the Lottery Grants Board has the statutory role of distributing the profits of Government-run national lotteries for statutory and charitable purposes. UN وكما ورد في التقرير الأوّلي لنيوزيلندا، فإن مجلس منح اليانصيب يتولى مسؤولية توزيع أرباح اليانصيب الوطني على الأغراض القانونية والخيرية.
    Let us thoroughly examine the actions of the gambling houses, casinos, and lotteries throughout the world that pander to the unholy marriage between gambling and drugs. UN ولنفحص فحصا شاملا أعمال بيوت المقامرة والكازينوهات وأعمال اليانصيب في العالم أجمع التي تتوسط بالقيام بالجمع الشيطاني بين المقامرة والمخدرات.
    There are all different kinds of lotteries. Open Subtitles هناك أنواع مختلفة من اليانصيب.
    (g) Holders of licences for casino gambling games, fixed-odds gambling or numerical lotteries, UN (ز) حاملو تراخيص ألعاب القمار في الملاهي أو قمار الاحتمالات المحددة أو اليانصيب الرقمي؛
    During the fiscal year 1993/94, $16.1 million in funding were provided through lotteries to support the performing, visual, literary and film/video arts, and cultural industries and libraries. UN ٢٦٦- وخلال السنة المالية ٣٩٩١-٤٩٩١، توفر تمويل قدره ١,٣١ مليون دولار عن طريق أوراق اليانصيب لدعم أداء الفنون المرئية واﻷدبية وإنتاج اﻷفلام وشرائط الفيديو، وكذلك لدعم الصناعات الثقافية والمكتبات.
    61. Some of these groups operate in similar ways to old paramilitary organizations, participating in criminal activities such as drug trafficking, extortion, stealing of lands, prostitution, and human trafficking, as well as engaging in lawful but at times irregular activities, such as lotteries and security services. UN 61- ويتبع بعض هذه الجماعات أساليب عمل مشابهة لأساليب المنظمات شبه العسكرية القديمة إذ تشارك في أنشطة إجرامية مثل الاتجار بالمخدرات والابتزاز وسلب الأراضي والبغاء والاتجار بالبشر بالإضافة إلى أنشطة مشروعة وإن كانت غير نظامية أحياناً مثل ألعاب اليانصيب وخدمات الأمن.
    Collections and lotteries. UN جمع الأموال وبيع اليانصيب
    VI - companies that distribute any kind of property (including cash, real estate, and goods) or services, or give discounts for the acquisition of such property or services by means of lotteries or similar methods; UN سادسا - الشركات التي توزع أي نوع من الممتلكات (بما في ذلك النقدية، والعقارات، والسلع) أو الخدمات، أو تمنح خصومات لحيازة هذه الممتلكات أو الخدمات عن طريق اليانصيب أو الأساليب المماثلة؛
    An inspector appointed under article 17 of the lotteries and Other Games Act. UN (ى) المفتش المُعيَّن بموجب المادة 17 من قانون اليانصيب والألعاب الأخرى.
    Then tell the Government to stop lotteries.. Open Subtitles ...إذن قل للحكومة أن توقف اليانصيب
    And I think lotteries are stupid. Open Subtitles واظن ان اليانصيب شيء غبي
    2) organisers and holders of lotteries and gambling; UN (2) منظمي ومالكي دور اليانصيب والقمار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus