H.E. Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Ever since he took office, President Lula has called for, and worked towards, globalization with solidarity and social responsibility. | UN | ومنذ تولى الرئيس لولا منصبه وهو يدعو إلى العولمة إلى جانب التضامن والمسؤولية الاجتماعية ويعمل من أجلها. |
With respect to climate change, Lula said there is no will. | UN | وفيما يتعلق بتغير المناخ قال لولا أنه لا توجد إرادة. |
H.E. Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لويس إينياسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
H.E. Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | أدلى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس الجمهورية الاتحادية البرازيلية، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية ، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Oh, yeah. Lula Mae made some betore she went to work. | Open Subtitles | نعم لولا ماي صنعت بعضا منها قبل ذهابها الى عملها |
Since taking office, President Lula has been to Africa 11 times and visited over 20 countries in the continent. | UN | ومنذ أن تولى الرئيس لولا منصبه، زار أفريقيا 11 مرة وشملت زياراته أكثر من 20 بلدا في القارة. |
When President Lula first spoke in this Hall, in 2003, the world lived under the shadow of the invasion of Iraq. | UN | عندما تكلم الرئيس لولا في هذه القاعة للمرة الأولى في عام 2003، كان العالم يعيش في ظل هاجس غزو العراق. |
As President Lula has often stated, multilateralism is the international face of democracy. | UN | وكما قال الرئيس لولا مرارا وتكرارا، فإن تعددية الأطراف هي الوجه الدولي للديمقراطية. |
The Government of President Lula in Brazil has also been able to achieve tangible and praiseworthy results in the social field. | UN | وحكومة الرئيس لولا في البرازيل استطاعت أيضا تحقيق نتائج ملموسة تستحق الثناء في المجال الاجتماعي. |
Under President Lula's leadership, Brazil has achieved significant results. | UN | وحققت البرازيل بقيادة الرئيس لولا نتائج كبيرة. |
The Lula Government put in place a wide-ranging social protection system that reaches 70 million people every month. | UN | وقد وضعت حكومة لولا موضع التنفيذ نظام حماية أمنية واسع النطاق، يصل إلى 70 مليون شخص شهرياً. |
With great courage, President Lula is demonstrating his interest by supporting democracy and fighting against coups d'état. | UN | وبشجاعة كبيرة، يبدي الرئيس لولا اهتمامه بدعم الديمقراطية ومكافحة الانقلاب. |
Address by Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil | UN | خطاب السيد لويس إيناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد لويس إيناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد لويس إناسيو لولا داسيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
But nor will I speak any less than Mr. Obama, or Lula. | UN | غير أنني لن أتكلم أيضا أقل من السيد أوباما ولا من الرئيس لولا. |
I remember that I mentioned that peace to Obama in front of Lula in Trinidad and Tobago at the Summit of the Americas. | UN | وأذكر أنني أشرت إلى السلام في الكلام مع أوباما بحضور لولا في ترينيداد وتوباغو في مؤتمر قمة البلدان الأمريكية. |
We must be aware of this, and we must act, as Lula stated at the 3rd meeting yesterday. | UN | إننا ندمر كوكبنا ويجب أن نكون حذرين في هذا، وعلينا أن نتصرف كما قال لولا في الجلسة الثالثة بالأمس. |
Lula was saying yesterday that there was no political will. | UN | بالأمس كان يقول لولاّ إنه لا توجد إرادة سياسية. |