"machado" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماتشادو
        
    • ماشادو
        
    • مشادو
        
    • ماكادو
        
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Address by His Excellency Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba UN كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا
    Ms. Maria da Conceiçao Machado Alvim Ferraz UN السيدة ماريا دا كونسايساو ماتشادو الفيم فيراز
    Address by Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Republic of Cuba UN خطاب السيد خوسيه رامون ماشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس جمهورية كوبا
    Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد خوسيه رامون ماتشادو بنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا من المنصة.
    Case: False imprisonment of Norma Machado UN الحالة: حرمان نورما ماتشادو غير المشروع من الحرية
    The ministers and high-level officials included Mr. Figueiredo Machado and Mr. Solhjell. UN وكان من ضمن الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين شاركوا في هذا الصدد كل من السيد فيغيريدو ماتشادو والسيد سولهجيل.
    Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Faculty of Law, University Do Porto, Portugal UN مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، كلية الحقوق، جامعة دو بورتو، البرتغال
    Professora Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Porto, Portugal UN البروفيسور مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، جامعة دو بورتو، البرتغال
    Mr. López Mendoza and Ms. Machado have refuted the accusations and have, for their part, raised concerns about the lack of police officers deployed to monitor the demonstration. UN ونفى السيد لوبيز ميندوزا والسيدة ماتشادو هذه الاتهامات، وأعربا، من جهتهما، عن قلقهما إزاء عدم انتشار عناصر الشرطة لرصد المظاهرة.
    Mr. Haroldo De Oliveira Machado Filho UN السيد هارولدو دي أوليفيرا ماتشادو فيليو
    Brazil Cristina Vieira Machado Alexandre UN البرازيل كريستينا فييرا ماتشادو ألكسندر
    TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal UN راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال
    TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal UN راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال
    TT. Communication No. 1783/2008, Machado Bartolomeu v. Portugal UN راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال
    The first is a message from Carmen Machado to Martha Beatriz Roque, in which Carmen Machado -- a close associate of the terrorist Santiago Álvarez -- writes as follows: UN المستند الأول هو رسالة من السيدة كارمن ماتشادو إلى السيدة مارتا بياتريس روكِي تطلب فيها كارمن ماتشادو، وهي سيدة تتعاون تعاونا وثيقا مع الإرهابي سانتياغو ألفاريز، ما يلي:
    Derli Chaves Machado da Silva was designated Secretary-General of the Centre and entrusted with the task of defining the role and composition of the secretariat of the Centre and promoting its affiliation to the United Nations through a cooperation agreement. UN وعُين السيد ديرلي تشافيز ماتشادو دا سيلفا أمينا عاما للمركز، وعهد اليه بمهمة تحديد دور الأمانة وتركيبتها، وتعزيز انتساب المركز الى الأمم المتحدة من خلال اتفاق تعاون.
    Mr. José Ramón Machado Ventura, First Vice-President of the Council of State and Ministers of the Republic of Cuba, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد خوسيه رامون ماشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا، إلى المنصة.
    The F.B.I. invested thousands of man hours... and hundreds of thousands of dollars in the case against Machado. Open Subtitles الشرطة الفيدرالية استثمرت الاف الرجال لساعات ومئات الالاف من الدولارات فى القضايا ضد ماشادو
    The President thanked Mr. Figueiredo Machado for his outstanding work and leadership as Chair over the past year. UN وأعرب الرئيس عن شكره للسيد فيغيريدو ماشادو على عمله المرموق وعلى توليه القيادة كرئيس للفريق العامل المخصص خلال العام الماضي.
    The Vice-Chairman, Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil), summarized the salient points that had resulted from the interactive discussion. UN ولخَّص نائب الرئيس، لويس ألبرتو فيغويريدو مشادو (البرازيل) أبرز النقاط التي نتجت عن المناقشة التحاورية.
    Hey, she's got an American sponsor, Vicente Machado. Open Subtitles حصلت على الراعى الرسمي الامريكى فنسنت ماكادو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus