"made a statement and requested" - Traduction Anglais en Arabe

    • ببيان وطلب
        
    The representative of Myanmar also made a statement, and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى أيضا ممثل ميانمار ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    The representative of Israel made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    The representative of Finland made a statement and requested a recorded vote on the amendment. UN وأدلى ممثل فنلندا ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل بشأن التعديل.
    The representative of the United States made a statement and requested a vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع القرار.
    The representative of the Democratic People's Republic of Korea made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان وطلب تصويتا مسجلا على مشروع القرار.
    The representative of the United States made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    The representative of the Syrian Arab Republic made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثّل الجمهورية العربية السورية ببيان وطلب تصويتًا مسجلاً على مشروع القرار.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثّل جمهورية إيران الإسلامية ببيان وطلب تصويتًا مسجلاً على مشروع القرار.
    The representative of Israel made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN وأدلى ممثل إسرائيل ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    The representative of Belarus made a statement and requested for a recorded vote on the draft resolution, as orally revised. UN وأدلى ممثل بيلاروس ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً.
    8. Also at the same meeting, the representative of Belarus made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution, as orally revised. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل بيلاروس ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا.
    22. At the same meeting, the representative of the Syrian Arab Republic made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN ٢٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    33. At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    11. Also at the same meeting, the representative of the United States of America made a statement and requested a recorded vote on draft resolution A/C.3/68/L.75. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.75.
    18. At the same meeting, the representative of Israel made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN 18 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل إسرائيل ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    130. At the same meeting, the representative of Egypt made a statement and requested a vote on the draft decision. UN 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر.
    22. At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran made a statement and requested a recorded vote on the draft resolution. UN 22 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    130. At the same meeting, the representative of Egypt made a statement and requested a vote on the draft decision. UN 130 - وفي نفس الجلسة، أدلى ممثل مصر ببيان وطلب إجراء تصويت على مشروع المقرر.
    The representatives of the United States made a statement and requested that a vote in one block be taken on the first pream-bular paragraph and operative paragraphs 2, 3, 10 and 11. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان وطلب إجراء تصويت على الفقرة اﻷولى من الديباجة والفقرات ٢ و ٣ و ٠١ و ١١ من المنطوق دفعة واحدة.
    8. Also at the 34th meeting, the representative of the Netherlands made a statement and requested a vote on the amendment contained in document A/C.3/64/L.25. UN 8 - وفي الجلسة 34 أيضاً، أدلى ممثل هولندا ببيان وطلب إجراء تصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/64/L.25.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus