"made a statement in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ببيان في إطار
        
    • ببيان عرض في
        
    • ببيان قدم في
        
    • ببيان عرضت في
        
    • ببيان وقام في
        
    • ببيان عرض خلاله
        
    • ببيان عرضت خلاله
        
    • ببيان قام
        
    • ببيان قدم خلاله
        
    Under item 52, the observer for Palestine made a statement in the exercise of the right of reply. UN في إطار البند 52 من جدول الأعمال، أدلى ممثل فلسطين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of Morocco made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل المغرب ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The Deputy Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. John Freeman, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. UN وأدلى السيد جون فريمان، نائب المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ببيان عرض في سياقه تقرير المنظمة.
    The representative of Mexico made a statement, in the course of which he introduced the report of the Economic and Social Council, on behalf of the President of the Economic and Social Council. UN وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    H.E. Mr. Said Mohamed Sagaf, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Comoros, made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.38. UN أدلى صاحب السعادة السيد محمد سقاف، وزير الشؤون الخارجية والتعاون بجزر القمر ببيان قدم في سياقه مشروع القرار A/49/L.38.
    The representative of China made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار ممارسة حقه في الرد.
    The representative of Myanmar made a statement in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثل ميانمار ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of the Democratic People's Republic of Korea made a statement in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of Cuba made a statement in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثل كوبا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of China made a statement in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل الصين ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    The representative of Argentina made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.19. UN وأدلــى ممثـــل اﻷرجنتيـــن ببيان عرض في خلاله مشروع القرار A/49/L.19.
    The representative of Bulgaria made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.28. UN وأدلــى ممثل بلغاريا ببيان عرض في خلاله مشروع القرار A/49/L.28.
    The representative of Croatia made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.36. UN وأدلــى ممثل كرواتيا ببيان عرض في خلاله مشروع القرار A/49/L.36.
    The representative of the Philippines made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.44. UN أدلى ممثل الفلبين ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.44.
    The representative of Hungary made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.45. UN وأدلى ممثل هنغاريا ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.45.
    The representative of Bangladesh made a statement, in the course of which he introduced draft resolution A/67/L.46. UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.46.
    The representative of Egypt made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.11. UN أدلى ممثل مصر ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/53/L.11.
    The representative of Honduras made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.10/Rev.1. UN أدلى ممثل هندوراس ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/53/L.10/Rev.1.
    The representative of Chile made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/53/L.75. UN أدلى ممثل شيلي ببيان قدم في أثنائه مشروع القرار A/53/L.75.
    The representative of Kazakhstan made a statement in the course of which she introduced draft resolution A/53/L.32. UN وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان عرضت في أثنائه مشروع القرار A/53/L.32.
    The representative of the Netherlands made a statement in the course of which he orally revised draft resolution A/51/L.73. UN أدلى ممثل هولندا ببيان وقام في سياقه بتنقيح مشروع القرار A/51/L.73 شفويا.
    The President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    The representative of Lithuania made a statement, in the course of which she introduced draft resolutions A/68/L.22 and A/68/L.24. UN وأدلت ممثلة ليتوانيا ببيان عرضت خلاله مشروعي القرارين A/68/L.22 و A/68/L.24.
    The representative of Fiji made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.47. UN أدلى ممثل فيجي ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/49/L.47.
    The President of the Economic and Social Council, H.E. Mr. Léo Mérorès, made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN أدلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سعادة السيد ليو ميروريس ببيان قدم خلاله تقرير المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus