The Plurinational State of Bolivia endorses the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. | UN | تؤيد دولة بوليفيا المتعددة القوميات البيان الذي أدلى ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
In explanation of vote before the vote, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
A statement was made by the representative of Argentina, in his capacity as facilitator of the draft resolution. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بصفته مُيَسِّر مشروع القرار. |
A statement was made by the representative of Argentina regarding the vote of his delegation. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان بشأن تصويت وفده. |
After the vote, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
After the vote, statements were made by the representative of Argentina, as well as by the observer for the State of Palestine. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين والمراقب عن دولة فلسطين ببيانين. |
After the vote, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
After the vote, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Before the adoption of draft resolution A/C.2/66/L.71, a statement was made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77and China, to which the Secretary responded. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.71، أدلى ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين ببيان رد عليه أمين اللجنة. |
23. At the same meeting, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
307. After the adoption of the resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | 307 - وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
28. Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
278. After the adoption of the resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | 278 - وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
28. Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Argentina. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Argentina. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Argentina. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Our delegation aligns itself the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Rio Group and by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به كل من ممثل الأرجنتين باسم مجموعة ريو، وممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
At the outsetFrom the outset, Madagascar aligns itself with the statements delivered(A/66/PV.77) made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China, and by the representative ofby Nepal on behalf of the least developed countries (LDCs), and by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of African States. | UN | وبادئ ذي بدء، تعلن مدغشقر تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل نيبال بالنيابة عن أقل البلدان نموا، وممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية. |
The Bolivarian Republic of Venezuela aligns itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد جمهورية فنزويلا البوليفارية البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We align ourselves fully with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and by the representative of Jamaica on behalf of the Caribbean Community (CARICOM). | UN | ونؤيد بشدة البيانين اللذين أدلى بهما ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 وممثل جامايكا باسم الجماعة الكاريبية. |
My delegation associates itself with the statements made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | إنّ وفد بلدي يؤيّد البيان الذي أدلى به من ممثّل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثّل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |