"made by the representative of canada" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأدلى ممثل كندا
        
    • أدلى ممثل كندا
        
    • أدلى بها ممثل كندا
        
    • التي وجهها ممثل كندا
        
    • التي أبدتها ممثلة كندا
        
    • به ممثل كندا
        
    A comment was made by the representative of Canada, to which Mr. Fortes responded. UN وأدلى ممثل كندا بتعليق ردّ عليه السيد فورتيس.
    A statement was made by the representative of Canada, after which the Committee decided to defer action on the draft resolution. UN وأدلى ممثل كندا ببيان، قررت اللجنة بعده تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of Canada. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجرائه.
    After the vote, a statement in explanation of vote was made by the representative of Canada. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت.
    A statement introducing the draft resolution was made by the representative of Canada. UN أدلى ممثل كندا ببيان عرض فيه مشروع القرار.
    After the vote, a statement in explanation of vote was made by the representative of Canada. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت.
    Ms. Paterson (United Kingdom): We would like to echo the comments made by the representative of Canada. UN السيدة باترسون (المملكة المتحدة) (تكلمت بالإنكليزية): نود أن نؤيد التعليقات التي أدلى بها ممثل كندا.
    A statement was made by the representative of Canada, in which he orally revised the text. UN وأدلى ممثل كندا ببيان نقح فيه النص شفويا
    A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Canada. UN وأدلى ممثل كندا ببيان لتفسير التصويت بعد التصويت.
    A statement in explanation of vote was made by the representative of Canada. UN وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا للتصويت.
    207. A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of Canada. UN 207- وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت.
    144. A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of Canada. UN 144- وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    39. A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Canada. UN 39- وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت.
    After the adoption, a statement was made by the representative of Canada. The Chair made a statement UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان.
    Before the adoption, a statement was made by the representative of Canada. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كندا ببيان.
    After the adoption of the draft resolution as orally corrected, a statement was made by the representative of Canada. UN وعقب اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا، أدلى ممثل كندا ببيان.
    Before the adoption, a statement was made by the representative of Canada. UN وقبل الاعتماد، أدلى ممثل كندا ببيان.
    After the vote, a statement was made by the representative of Canada. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل كندا ببيان.
    64. After the adoption of the draft decision, a statement was made by the representative of Canada, also on behalf of Australia and New Zealand. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    The Chairperson said that, if she heard no objection, she would take it that the Commission agreed that it was unnecessary to insert an additional recommendation but that the commentary should be expanded to reflect the point made by the representative of Canada. UN 33- الرئيسة قالت إنها ستعتبر، في حال عدم سماعها أي اعتراض، أن اللجنة توافق على أنه من غير الضروري إدراج توصية إضافية ولكن يجب أن يتسع التعليق ليعكس النقطة التي أدلى بها ممثل كندا.
    2. Mr. Hussain (Pakistan) said that the criticisms made by the representative of Canada were an example of the double standards that characterized the international human rights system. UN 2 - السيد حسين (باكستان): قال إن الانتقادات التي وجهها ممثل كندا مثال على المعاير المزدوجة التي يتسم بها النظام الدولي لحقوق الإنسان.
    Mr. Lemay (International Trade Law Division) informed the Commission of the new wording proposed for the document that would reflect remarks made by the representative of Canada. UN 76 - السيد ليماي (شعبة القانون التجاري الدولي): أحاط اللجنة علما بالصياغة الجديدة المقترحة للوثيقة التي تعبر عن الملاحظات التي أبدتها ممثلة كندا.
    He had noted with interest the statement made by the representative of Canada, and he supported that Government's efforts to continue resolving pending human rights issues. UN وأضاف قائلا إنه قد لاحظ باهتمام البيان الذي أدلى به ممثل كندا وإنه يؤيد الجهود التي تبذلها الحكومة لمواصلة حل المسائل المعلَّقة المتعلِّقة بحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus