"made by the representatives of canada" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلو كندا
        
    • ممثل كل من كندا
        
    • ممثلو كل من كندا
        
    • المقدمة من ممثلي كندا
        
    • ممثلا كل من كندا
        
    • وأدلى ممثلا كندا
        
    After the vote, statements were made by the representatives of Canada, Switzerland and Finland. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كندا وسويسرا وفنلندا.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Canada, the United States and Australia. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كندا والولايات المتحدة وأستراليا.
    Statements on points of order were made by the representatives of Canada, Egypt and Pakistan. UN وأدلى ممثلو كندا ومصر وباكستان ببيانات بشأن نقاط نظام.
    Statements in favour of the motion were made by the representatives of Pakistan and Indonesia; statements against the motion were made by the representatives of Canada and Australia. UN وأدلى ببيان مؤيد للاقتراح ممثل كل من باكستان وإندونيسيا؛ وأدلى ببيان معارض له ممثل كل من كندا وأستراليا.
    Statements in favour of the motion were made by the representatives of the Russian Federation and Zimbabwe; and statements against the motion were made by the representatives of Canada and Australia. UN وأدلى ببيان مؤيد للإجراء ممثل كل من الاتحاد الروسي وزمبابوي؛ وأدلى ببيان معارض للإجراء ممثل كل من كندا وأستراليا.
    Statements were made by the representatives of Canada, the United Kingdom, the United States, regarding programme of work for next session. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، بشأن برنامج أعمال الدورة المقبلة.
    43. Mr. Odaga-Jalomayo (Uganda) said that his delegation associated itself with the statement made on behalf of the Group of 77 and China and supported the remarks that had been made by the representatives of Canada, New Zealand and Pakistan. UN ٤٣ - السيد أوداجا- جالومايو )أوغندا(: قال إن وفــده ينضم إلى البيان المدلى به بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، ويؤيد الملاحظات المقدمة من ممثلي كندا ونيوزيلندا وباكستان.
    Statements were made by the representatives of Canada, Italy, Japan and Ukraine. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا وإيطاليا واليابان وأوكرانيا.
    The Committee continued its work and heard statements were made by the representatives of Canada, Sweden, Norway and Ecuador. UN واصلت اللجنة أعمالهـا واستمعت إلـى بيانات أدلى بهــا ممثلو كندا والسويد والنرويج وإكوادور.
    Statements were made by the representatives of Canada, Turkey, the United States, the Russian Federation and Switzerland, to which the Regional Director responded. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا وتركيا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وسويسرا، رد عليها المدير الإقليمي.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Canada, Japan and Chile. UN وعقب ذلك أدلى ببيانات ممثلو كندا واليابان وشيلي.
    Before the vote, statements were made by the representatives of Canada, Japan, Lesotho and Comoros . UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كندا واليابان وليسوتو وجزر القمر.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Canada and Japan. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من كندا واليابان.
    Statements after the vote were made by the representatives of Canada, the United States and Spain. UN وبعد إجراء التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من كندا والولايات المتحدة وإسبانيا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Canada, Australia and Peru. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من كندا وأستراليا وبيرو.
    Statements were made by the representatives of Canada, Ethiopia, Italy and Malaysia. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا وإثيوبيا وإيطاليا وماليزيا.
    Statements were made by the representatives of Canada, India and Sweden. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا والهند والسويد.
    22. After the adoption of the draft decision, statements were made by the representatives of Canada and the United States. 4. Tobacco or health UN 22 - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كل من كندا والولايات المتحدة ببيان.
    Questions were posed and comments made by the representatives of Canada, Australia and China, to which Mr. Cartwright responded. UN وطرح ممثلو كل من كندا وأستراليا والصين أسئلة وأدلوا بتعليقات رد عليها السيد كارترايت.
    30. Ms. CAIRNS (United Kingdom) expressed her delegation's full support for the comments made by the representatives of Canada, Australia and New Zealand. UN ٣٠ - السيدة كايرنز )المملكة المتحدة(: أعربت عن تأييد وفد بلدها الكامل للملاحظات المقدمة من ممثلي كندا واستراليا ونيوزيلندا.
    10. Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the United States; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (see A/C.3/66/SR.46). UN 10 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل الولايات المتحدة؛ وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلا كل من كندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية (انظر الوثيقة A/C.3/66/SR.46).
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Canada and China. UN وأدلى ممثلا كندا والصين ببيانين لتعليل موقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus