"made by the representatives of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلو كل من
        
    • كل من ممثلي
        
    • ممثل كل من
        
    • كل من ممثل
        
    • أدلى ممثلا
        
    • وأدلى ممثلو
        
    • ممثلا كل من
        
    • وأدلى ممثلا
        
    • ممثلات
        
    • أدلى ممثلو
        
    • المقدمة من ممثلي
        
    • أدلى بها ممثلو
        
    • ممثلا منظمة
        
    • ممثلو جمهورية
        
    • ممثلو منظمة
        
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Egypt, Argentina, Myanmar, China, Spain, Namibia and France. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والأرجنتين وميانمار والصين وإسبانيا وناميبيا وفرنسا.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United States, Kyrgyzstan, the United Kingdom, Myanmar, China and Argentina. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وقيرغيزستان والمملكة المتحدة وميانمار والصين والأرجنتين.
    Following the vote, statements were made by the representatives of the United States, the United Kingdom and Ireland. UN وعقب التصويت، أدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية ببيان.
    Item 40 Statements were made by the representatives of the Niger and the United Kingdom. UN أدلى ممثل كل من النيجر والمملكة المتحدة ببيان.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela and the Libyan Arab Jamahiriya. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان كل من ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية والجماهيرية العربية الليبية.
    After the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and Argentina. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والأرجنتين ببيانين.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom, Australia, Japan, Mexico, Uruguay and Nigeria. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا واليابان والمكسيك وأوروغواي ونيجيريا.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation, Portugal, the United Republic of Tanzania, Uruguay and the Sudan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والبرتغال وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوروغواي والسودان.
    Statements were made by the representatives of the United States, the United Kingdom, Denmark, South Africa and Norway. UN وأدلى ممثلو كل من الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، والدانمرك، وجنوب أفريقيا، والنرويج ببيانات.
    Statements were made by the representatives of the Federated States of Micronesia, Spain, Switzerland and Croatia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وإسبانيا، وسويسرا، وكرواتيا.
    Statements were also made by the representatives of the Pan-African Parliament, Map International and the Food and Agriculture Organization. UN وأدلى ببيانات كل من ممثلي البرلمان الأفريقي، ومؤسسة برامج المساعدة الطبية الدولية، ومنظمة الأغذية والزراعة.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى كل من ممثلي المملكة المتحدة والأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Madagascar. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية إيران الإسلامية ومدغشقر تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Statements on a point of order were made by the representatives of the United States and the Russian Federation. UN وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي ببيان بشأن نقطة نظام.
    Statements were made by the representatives of the Solomon Islands and China. UN وأدلى ممثل كل من جزر سليمان والصين ببيان.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation and the United States. UN وأدلى ببيان كل من ممثل الاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Canada. UN أدلى ممثلا جمهورية إيران الإسلامية وكندا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    In exercise of right of reply, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد أدلى ببيانين ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements were made by the representatives of the United Republic of Tanzania and the Democratic Republic of the Congo. UN وأدلى ممثلا جمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية ببيانين.
    Statements were made by the representatives of the United States of America, Jamaica, Spain, the Philippines, the Holy See, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and Malta. UN وأدلى ببيانات ممثلو أو ممثلات الولايات المتحدة اﻷمريكية وجامايكا واسبانيا والفلبين والكرسي الرسولي والاتحاد الروسي والجمهورية العربية السورية ومالطة.
    Statements were also made by the representatives of the Division for Social Policy and Development. UN كذلك، أدلى ممثلو شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية ببيانات.
    29. The CHAIRMAN read out the following draft decision, based on the suggestions made by the representatives of the United States and India: UN ٢٩ - الرئيسة: على أساس المقترحات المقدمة من ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية والهند، تلت مشروع المقرر، الذي ينص على ما يلي:
    My delegation associates itself with the statements made by the representatives of the Russian Federation, Belarus and Turkmenistan. UN يعلن وفدي تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس وتركمانستان.
    Statements were also made by the representatives of the Sovereign Military Order of Malta and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies. UN وأدلى أيضا ببيانين ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Statements were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran, the Bolivarian Republic of Venezuela, South Africa, Thailand and the Sudan. UN وأدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، وجنوب أفريقيا، و تايلند، والسودان.
    Statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization, the International Telecommunication Union and the United Nations Children's Fund. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والاتحاد الدولي للاتصالات، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus