"made for the replacement" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستبدال
        
    • التقدير تكلفة الاستعاضة عن
        
    • اعتماد ﻹحلال
        
    • اعتماد للاستعاضة عن
        
    Provision is also made for the replacement of miscellaneous office equipment, including calculators, an electric typewriter and a binding machine. UN كما رُصدت مخصصات لاستبدال معدات مكتبية متنوعة، بما في ذلك آلات حاسبة وآلة كاتبة كهربائية وآلة تجليد كتب.
    Currently, provision is made for the replacement of basic gym equipment. UN وقد رُصد في الوقت الحالي اعتماد لاستبدال المعدات الأساسية لصالة الألعاب الرياضية.
    Provision has been made for the replacement of various items of office furniture and equipment, as well as the purchase of items for use by contractual personnel. UN ورصد اعتماد لاستبدال مختلف مواد الأثاث والمعدات المكتبية فضلا عن شراء المواد التي يستخدمها الموظفون التعاقديون.
    Provision is made for the replacement of one of the three official cars, which will be five years old in 2000; UN تخصص المبالغ لاستبدال سيارة واحدة من مجموع السيارات الثلاث الرسمية التي سيكون عمرها ٥ سنوات بحلول عام ٠٠٠٢؛
    51. Provision is made for the replacement of data-processing equipment that is outdated and has reached its expected useful life, as follows: UN ٥١ - يغطي التقدير تكلفة الاستعاضة عن معدات تجهيز البيانات التي فات أوانها أو بلغت نهاية العمر المتوقع لصلاحيتها للاستعمال، وذلك على النحو التالي:
    Provision is also made for the replacement of 28 generators that have been lost or destroyed by faction activity. UN وضمنها أيضا اعتماد ﻹحلال مولدات جديدة محل ٢٨ مولدا فقدت أو أتلفت نتيجة لنشاط الفصائل.
    Provision is also made for the replacement of office automation equipment. UN وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Provision is also made for the replacement of office automation equipment. UN وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Provision is made for the replacement of one third of the computers annually. UN وقد خصص مبلغ لاستبدال ثلث الحواسيب سنويا.
    Provision has also been made for the replacement of the second office vehicle. UN كما أُفرد مخصص لاستبدال سيارة المكتب الثانية.
    Provision has been made for the replacement of the representational vehicle. UN ورصدت أموال لاستبدال سيارة يستخدمها ممثل المفوضية.
    Provision has been made for the replacement of one office vehicle. UN ورصدت أموال لاستبدال إحدى سيارات المكتب.
    Provision has been made for the replacement of some office furniture and equipment. UN ورصدت أموال لاستبدال بعض أثاث ومعدات المكاتب.
    Provision has been made for the replacement of some old furniture and equipment. UN وجرى إدراج اعتماد لاستبدال بعض اﻷثاث القديم والمعدات القديمة.
    Provision is also made for the replacement of VHF equipment. UN ومدرج أيضا اعتماد لاستبدال معدات التردد العالي جدا.
    As indicated in annex II, provisions are made for the replacement of 171 vehicles. UN كما يتبين من المرفق الثاني، رصدت اعتمادات لاستبدال ١٧١ مركبة.
    Provision is made for the replacement of damaged and/or unserviceable office furniture at an average cost of $500 a month for six months. UN الاعتماد مقدر لاستبدال أثاث المكاتب التالف و/أو غير الصالح للاستعمال بتكلفة تبلغ في المتوسط ٥٠٠ دولار في الشهر لفترة ستة أشهر.
    43. Medical and dental equipment. Provision is made for the replacement of the existing X-ray machine in the Camp medical facility. UN ٣٤- المعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان - يُرصد اعتماد لاستبدال أجهزة أشعة سين الموجودة في المرفق الطبي بالمعسكر.
    45. Public information equipment. Provision is made for the replacement of equipment for United Nations radio operations. UN ٤٥ - معدات اﻹعلام - أدرج مبلغ في إطار هذا البند لاستبدال معدات عمليات إذاعة اﻷمم المتحدة.
    57. Provision is made for the replacement of worn-out miscellaneous equipment not listed elsewhere, consisting of hand-held mine detectors ($10,000), fire fighting equipment ($20,000), engineering tools and equipment ($7,000), improvement of the main water system ($4,200), a hydraulic space lift ($3,500) and water safety equipment ($2,300). UN ٥٧ - يغطي هذا التقدير تكلفة الاستعاضة عن المعدات المتنوعة المستهلكة غير المدرجة في مكان آخر، وتتألف من كاشفات يدوية لﻷلغام )٠٠٠ ١٠ دولار( ومعدات ﻹطفاء الحرائق )٠٠٠ ٢٠ دولار( وأدوات ومعدات هندسية )٠٠٠ ٧ دولار( وتحسين شبكة أنابيب المياه الرئيسية )٢٠٠ ٤ دولار( ورافعـة حيزيـة هيدروليـة )٥٠٠ ٣ دولار( ومعدات لسلامة المياه )٣٠٠ ٢ دولار(.
    Provision had been made for the replacement of 19 vehicles at a total cost of $1,754,000, inclusive of freight. UN ٦٢- وأدرج اعتماد ﻹحلال ٩١ مركبة تكلفتها اﻹجمالية ٠٠٠ ٤٥٧ ١ دولار، شاملة الشحن.
    Provision is made for the replacement of equipment that have reached their useful lifespan or were damaged UN رُصد اعتماد للاستعاضة عن المعدات التي بلغت مدى عمرها النافع أو التي لحق بها تلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus