Hunter made her do it because he'd decided to pay. I'd call that evidence- with knobs on. | Open Subtitles | لقد جعلها هنتر تقوم بهذا لأنه قرر ان يدفع وانا اعتبر هذا دليلا فى المقابل |
She had lived in Paris which made her very mysterious to me when I was a kid. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش فى باريس و ذلك جعلها غامضة جدا بالنسبة لى فعندما كنت صبية |
You'd punish her for the way God made her? | Open Subtitles | عليك معاقبتها على الطريقة التي جعلها الله لها؟ |
I made her a peanut butter sandwich, and she just sat there. | Open Subtitles | أنا جعلتها شطيرة زبدة الفول السوداني، وقالت انها مجرد جلس هناك. |
You made her eat her boogers in front of everyone. | Open Subtitles | أنت جعلتها تأكل ما خرج من أنفها أمام الجميع |
- I made her laugh at Jimmy's third nostril. | Open Subtitles | لقد جعلتها تتضحك على الفتحة الأنفيية الثالثة لجيمي |
It's the same one who bewitched Salimata and made her mute. | Open Subtitles | انه نفس ذلك الشخص الذي سحر ساليماتا و جعلها خرساء |
You really think something around here could have made her sick? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّه ثمّة شيء هنا قد يكون جعلها تمرض؟ |
It made her homesick. That's why she's so upset. | Open Subtitles | لقد جعلها تشعر بالحنين لبلدها، لهذا هي حزينة.. |
You should have seen the manager when his wife got pregnant. After the second trimester, he made her stop stripping. | Open Subtitles | كان يجب أن تري المدير حين كانت زوجته حامل بعد ست شهور من الحمل جعلها تتوقف عن التعري |
I still don't know what made her want to do that. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف ما الذي جعلها تريد فعل ذلك |
The Israeli soldiers made her wait because she did not have a permit. | UN | فقد جعلها الجنود اﻹسرائيليون تنتظر ﻷنها لم تكن تحمل تصريحا. |
You made her touch your mother's feet, your sister's feet! | Open Subtitles | ألمس قدميها لقد جعلتها تلمس قدم أمك قدم أختك |
I made her hire you, Margaret. Kindness didn't come into it. | Open Subtitles | انا الذي جعلتها توظفك يا مارغريت اللطف ليس له دخل |
And you certainly made her pay for it, you ignorant thug. | Open Subtitles | و أنت بالتأكيد جعلتها تدفع ثمن ذلك, أيها السفاح الجاهل |
You made her feel guilty for what he did. | Open Subtitles | لقد جعلتها تشعر بالذنب بشأن ما ارتكبه هو |
I made her come down here. She didn't want to do it. | Open Subtitles | لقد جعلتها تأتى إلى هنا لم تكن تريد أن تفعل ذلك |
I've made her the number one story on Eavesdropper! | Open Subtitles | لقد جعلتها رقم واحد في القصص بموقع ايفزدروبير |
Then something quick and brutal that made her unable to scream. | Open Subtitles | ثم شيء سريع و قاتل يجعلها غير قادرة على الصراخ. |
She thought "Mom" made her sound too old, especially when my friends and I were teenagers. | Open Subtitles | فكرت أن أمي تجعلها تبدو كبيرة جدا خاصة عندما كانوا أصدقائي وأنا مراهقين |
Remember when Mom put it under her shirt at the grocery store and pretended she had another boob, and then they made her buy it? | Open Subtitles | تذكر عندما وضعت أمي تحت قميصها في محل بقالة وتظاهر كان لها معتوه آخر، ومن ثم جعلوها شرائها؟ |
You should've seen Molly's face when I made her cut up that credit card. | Open Subtitles | كان عليك أن ترى وجه مولي عندما أجبرتها على قطع بطاقتها الائتمانية |
She said you were kind, caring, made her feel safe. | Open Subtitles | قالت عنك أنك كنت لطيف، وحنون وجعلتها تشعر بالأمان |
I made her this coupon book full of special favors that I'd do for her anytime she wants. | Open Subtitles | لذا صنعت لها كتيب من الكوبونات لأشيائها المفضلة و الذى سأقوم بها فى اى وقت تريدة |
I didn't realize until afterwards that I should have made her part of that decision. | Open Subtitles | لم أدرك سوى بعدها.. أنني كان ينبغي أن أجعلها جزءً من اتخاذ هذا القرار |
Could be the denim jumpsuit your mom made her. | Open Subtitles | قد يكون بدلة الجينز التي صنعتها أمك لها. |
Using dark magic, he made her from a lump of clay. | Open Subtitles | بأستخدام السحر الاسود، صنعها من كتلة طين. |
Just like he made her almost burn us to death. | Open Subtitles | تماماً كما أجبرها لتقوم بإحراقنا حتى أوشكنا على الهلاك |
She's not half the hard-ass we made her out to be at first. | Open Subtitles | انها ليست صعبة المنال لقد جعلناها معنا في البداية |
Rumors are that Bette's new role as a producer on the picture have made her even more demanding than ever. | Open Subtitles | الإشاعات عن وظيفة بيتي الجديدة كمنتجة في الفلم جعلت منها متطلبة أكثر من السابق |
Yes, I know she did that to herself because Ferguson made her. | Open Subtitles | أعلم بأنها من فعلت ذلك بنفسها بسبب ان فيرغسون اجبرتها بذلك |