"made in accordance with paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفقاً للفقرة
        
    • وفقا للفقرة
        
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN و وفقاً للفقرة 76 أعلاه أُدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به مراعاة لعنصر استهلاك الممتلكات المذكورة.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed have been made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على قيمة المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed for lighting have been made in accordance with paragraph above. UN وقد أجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالَب به للإنارة وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد عدل المبلغ الجهة المطالبة به لمراعاة عامل الاستهلاك وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for residual value to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأُجريت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بحساب الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد أُدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بحساب الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وأدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بتكاليف الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for betterment to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد أدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد عدل المبلغ المطالب به لمراعاة عامل الاستهلال وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed have been made in accordance with paragraph above. UN وقد عدل المبلغ الجهة المطالبة به لمراعاة عامل الاستهلال وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد أجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالب به وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Adjustments for depreciation to the amount claimed were made in accordance with paragraph above. UN وقد أدخلت تعديلات على المبلغ لأخذ الاستهلاك في الاعتبار وذلك وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    The outer boundary of the Sarajevo District shall be as indicated on the Map below, subject to any changes that may be made in accordance with paragraph A.1 of Part 2 of the present Appendix. UN يكون خط الحدود الخارجي لمقاطعة سراييفو على النحو المبين في الخريطة الواردة أدناه، رهنا بأي تغييرات يمكن القيام بها وفقا للفقرة ١ من الفرع ألف من الجزء ٢ من هذا التذييل.
    The outer boundary of the Mostar City Opstina shall be as indicated on the Map below, subject to any changes that may be made in accordance with paragraph 1 of Part 2 of the present Appendix. UN يكون خط الحدود الخارجي لناحية مدينة موستار على النحو المبين في الخريطة الواردة أدناه، رهنا بأي تغييرات يمكن إجراؤها وفقا للفقرة ١ من الفرع باء من الجزء ٢ من هذا التذييل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus