Here we must salute Mahatma Gandhi and Martin Luther King, Jr., who proved the power of non-violence. | UN | وهنا، لا بد لنا أن نحيي المهاتما غاندي ومارتن لوثر كينغ، اللذين أثبتا قوة اللاعنف. |
The late Mahatma Gandhi was born on this very day. | UN | لقد ولد الراحل المهاتما غاندي في مثل هذا اليوم. |
In the words of Mahatma Gandhi, there is enough in the world for everyone's need, but there cannot be enough for everybody's greed. | UN | وعلى حد تعبير المهاتما غاندي، هناك ما يكفي في العالم لتلبية احتياجات الجميع، ولكن لا يمكن أن يكون هناك ما يكفي لتلبية جشع الجميع. |
That is the legacy of Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, of what we believe in and of what we stand for. | UN | وهذه هي تركة مهاتما غاندي، ونلسون مانديلا، فيما يتعلق بما نؤمن به وندافع عنه. |
The father of our nation, Mahatma Gandhi, drew his initial inspiration for India's freedom struggle from the continent of Africa. | UN | وأب امتنا، مهاتما غاندي، استمد إلهامه الأول من قارة أفريقيا في نضال الهند من أجل الحرية. |
The father of our nation, Mahatma Gandhi, was the greatest apostle of peace and non-violence. | UN | لقد كان المهاتما غاندي، مؤسس دولتنا، الرسول الأعظم للسلام واللاعنف. |
For the people of India, Africa is also the land of awakening of the father of our nation, Mahatma Gandhi. | UN | وبالنسبة للشعب الهندي، تمثل أفريقيا أيضا أرض الصحوة للأب المؤسس لدولتنا، المهاتما غاندي. |
Mahatma Gandhi rightly said that intolerance is itself a form of violence and an obstacle to the growth of a true democratic spirit. | UN | قال المهاتما غاندي بحق إن التعصب هو في حد ذاته شكل من أشكال العنف وعقبة أمام نمو الروح الديمقراطية الحقة. |
The choice of the road of nuclear armaments by India and Pakistan comes as a blow to the ideals personified by Mahatma Gandhi. | UN | واختيار الهند وباكستان طريق اﻷسلحة النووية نكبة للمثــل العليــا التـي جسدها المهاتما غاندي. |
Arrest of André Ipakala Abeiye, editor of La Référence Plus, following publication of an article quoting Mahatma Gandhi. | UN | توقيف أندريه غيباكالا أبيي، محرر La Reference Plus، بعد نشر مقال يستشهد فيه بأقوال المهاتما غاندي. |
As we remember, Mahatma Gandhi preferred to postpone the independence of India rather than compromise with terrorism when there was a violent attack in the course of the non-cooperation movement. | UN | وفضل المهاتما غاندي تأجيل استقلال الهند على التهاون مع الإرهاب حينما وقع هجوم عنيف خلال حركة عدم التعاون. |
The participants solemnly vowed to nurture the values espoused by Mahatma Gandhi. | UN | وتعهد المشاركون رسميا برعاية القيم التي اعتنقها المهاتما غاندي. |
By doing so, we would be highlighting the holistic nature and the continued relevance of Mahatma's message for our times -- indeed, for all time to come. | UN | وبذلك نبرز الطابع الكلي لرسالة المهاتما وأهميتها المستمرة لعصرنا، بل لجميع العصور المقبلة. |
Non-violence, in Mahatma's own words, has no room for cowardice or even weakness. | UN | ولا مكان في اللاعنف، على حد قول المهاتما نفسه، للجبن أو حتى للضعف. |
Mahatma Gandhi is a prime example for us all. | UN | ويشكِّل المهاتما غاندي مثالا ممتازا لنا جميعا. |
Those words of Mahatma Gandhi sum up the approach that we need in order to promote interreligious and intercultural understanding and cooperation for peace. | UN | تلخص كلمات المهاتما غاندي تلك النهج الذي نحتاج إليه لتعزيز التفاهم والتعاون بين الديانات والثقافات من أجل السلام. |
Many years ago the father of our nation, Mahatma Gandhi, had asked what test should guide human endeavour. | UN | لقد سأل قبل الكثير من السنوات اﻷب الروحي ﻷمتنا، مهاتما غاندي، عن الاختبار الذي ينبغي أن يوجه أعمال اﻹنسان. |
Yes I do... every day I walk three kilometers on Mahatma Gandhi Road I means to say that, are you following his set of laws? | Open Subtitles | نعم افعل، كل يوم امشي ثلاث كيلومترات على شارع مهاتما غاندي اقصد في القول، هل تتبع اسلوبه في الحياة؟ |
In India, the Year for Tolerance had been linked with the one hundred twenty-fifth anniversary of the birth of Mahatma Gandhi and a national committee had been set up to celebrate that event. | UN | وفي الهند، يلاحظ أن سنة التسامح قد ارتبطت بالاحتفال بذكرى مرور ٥٢١ عاما على مولد مهاتما غاندي، وأن هناك لجنة وطنية قد شكلت للاحتفال بهذه المناسبة. |
Honey, it's not that it's creepy, it's just every inch of the wall in your bedroom is covered with pictures of either Al Gore or Mahatma Gandhi. | Open Subtitles | عزيزتي ، ذلك ليس مخيفا ولكن ان يكون كل انش من جدار غرفة نومك مغطى بصور آل غور أو ماهاتما غاندي. |
On this day, we pay special tribute to Mahatma Gandhi, one of the greatest men of all times. | UN | في هذا اليوم نشيد بمهاتما غاندي، الذي هو أحد أعظم الرجال في كل الأزمنة. |
India had produced two of the world's great leaders in the struggle against racism: Swami Vivekananda and Mahatma Gandhi. | UN | وقد أنتجت الهند اثنين من أعظم زعماء العالم في الكفاح ضد العنصرية هما سوامي فيفيكاناندا والمهاتما غاندي. |
The delegation quoted Mahatma Gandhi who said, " You must not lose faith in humanity. | UN | واستشهد الوفد بالمهاتما غاندي إذ قال: " يجب أن نحسن الظن بالإنسانية. |