Custodian of the Two Holy Mosques His Majesty King Abdullah bin Abdulaziz Al-Saud of the Kingdom of Saudi Arabia | UN | خادم الحرمين الشريفين صاحب الجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية |
His Majesty King Hamad bin Isa Al-Khalifa of the Kingdom of Bahrain | UN | صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين |
This meeting will be hosted by His Majesty King Abdullah. | UN | وسوف يستضيف صاحب الجلالة الملك عبد الله هذا الاجتماع. |
Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan | UN | خطاب صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية. |
Since taking the throne, His Majesty King Mohammed VI has always promoted active solidarity for the least developed countries. | UN | وظل جلالة الملك محمد السادس، منذ توليه العرش، يشجع دائما التضامن الفعال من أجل أقل البلدان نموا. |
His Majesty King Abdullah II of Jordan and His Majesty King Mohammed VI of Morocco should to be commended for their vision and willingness to reform. | UN | وينبغي الثناء على صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني في الأردن، وصاحب الجلالة الملك محمد السادس في المغرب على بصيرتهما واستعداهما لإجراء الإصلاح. |
Address by His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland | UN | كلمة صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند |
His Majesty King Hamad bin Isa bin Salman Al Khalifa King of the Kingdom of Bahrain | UN | حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة ملك مملكة البحرين |
His Majesty King Mohammed VI of Morocco | UN | صاحب الجلالة الملك محمد السادس ملك المملكة المغربية |
We are proud to say that our achievement of highland development is derived from the initiative of His Majesty King Bhumibol of Thailand. | UN | ومن دواعي فخرنا أن نذكر أن إنجازنا في تنمية المرتفعات مستمد من مبادرة صاحب الجلالة الملك بوميبول عاهل تايلند. |
Swaziland: His Majesty King Mswati III | UN | سوازيلند: صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث |
The European Union applauds the constructive role played by His Majesty King Sihanouk in the search for a solution to this crisis. | UN | ويشيد الاتحاد بالدور البناء والدستوري الذي يقوم به صاحب الجلالة الملك سيهانوك في البحث عن حل لهذه اﻷزمة. |
I would also like to express our hopes and prayers for the speedy recovery of His Majesty King Hussein of Jordan. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن آمالنا في الشفاء العاجل لصاحب الجلالة الملك حسين، ملك اﻷردن، وعن تضرعنا إلى الله لذلك. |
Tribute to the Memory of His Majesty King Hussein Ibn Talal of the Hashemite Kingdom of Jordan | UN | تأبين صاحب الجلالة الملك حسين بن طلال، ملك المملكة اﻷردنية الهاشمية |
Under the leadership of His Majesty King Abdullah Ibn Hussein, Jordan will continue to follow in the footsteps of King Hussein. | UN | وسيواصل اﻷردن في عهد صاحب الجلالة الملك عبد الله بن الحسين السير على نفس الخطى التي اختطها والده. |
While he lived, His Majesty King Hussein worked tirelessly for peace in his region. | UN | لقد عمل صاحب الجلالة الملك حسين طوال حياته عملا دؤوبا لتحقيق السلام في المنطقة. |
His Majesty King Hussein has bequeathed to the Arab nation and to Jordan a great heritage of wisdom, vision and courage. | UN | لقد خلف صاحب الجلالة الملك حسين لﻷمة العربية ولﻷردن إرثا عظيما من الحكمة والرؤيا والشجاعة. |
The world has lost a great statesman with the demise of His Majesty King Hassan II. | UN | إن العلم قد فقد سياسياً عظيماً بوفاة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني. |
His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى قاعة الجمعية العامة. |
His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب جلالة الملك عبدالله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
I hereby claim this land and all its riches... in the name of His Majesty King James the First... and do so name this settlement Jamestown. | Open Subtitles | أدعي هذه الأرض بموجب هذا وكل ثرواته... بإسم جلالته الملك جيمس الذي الأول... سنطلق عليها أسم مستوطنة جيمس تاون. |